Traducción generada automáticamente

Settle The Score
Fight Fair
Resolver la situación
Settle The Score
Bueno, ya es hora de aclarar las cosasWell it's about time we set the record straight
Tenemos un problema con una tendencia, tal vez puedas relacionarteWe got a problem with a trend, maybe you can relate
Estamos hartos, tenemos un mensaje que enviarSo over it, we got a message to send
¿Es esa imagen realmente tú o es solo una farsa?Is the image really you or is it just pretend?
¿Realmente quieres ser como ellos?Do you really want to, be just like them?
Bueno, no sé tú, pero nosotros mantenemos esto realWell I don't know about you, but we're keeping this true
Solo eres otro falso, ¡¿por qué no te das cuenta?!You're just another fake, why don't you just get a clue!
Es hora de que dejes estoIt's time for you to let this go
Vives por la modaYou're living by the fad
Usando shows como revistas de modaUsing shows as fashion mags
Tienes que dejarlo, tienes que dejarlo ahoraYou gotta give give it gotta gotta give it up now
Y si no puedes, te mostraremos cómoAnd if you can't then we will show you how
Conoce tus raíces, investiga un pocoKnow the roots, think about some research
Reserva un show, compra la mercancía de las bandas en giraBook a show, buy the touring bands merch
Tienes que dejarlo, tienes que dejarlo ahoraYou gotta give it up, give it give it up now
Tienes que dejarlo, tienes que dejarlo ahoraYou gotta give it up, give it give it up now
Así que ahora sabes exactamente cómo nos sentimosSo now you know exactly how we feel
No estamos tratando de odiar, pero aquí está el tratoWe're not trying to hate but here's the deal
Simplemente déjalo ahora y sé tú mismoJust give it up now and be yourself
Y estamos seguros de que nos agradecerás por la ayudaAnd we're sure that you'll thank us for the help
Ahora tienes una motivación frescaSo now you have some fresh motivation
Para unirte a las filas de la nueva generaciónTo join the ranks of the new generation
Las etiquetas y la moda tienen que desaparecerThe labels and the fashion have got to go
Eres solo otro falso y realmente se notaYou're just another fake and it really shows
Es hora de dejar estoIt's time to let this go
Vives por la modaYou're living by the fad
Usando shows como revistas de modaUsing shows as fashion mags
Tienes que dejarlo, tienes que dejarlo ahoraYou gotta give give it gotta gotta give it up now
Y si no puedes, te mostraremos cómoAnd if you can't then we will show you how
Conoce tus raíces, investiga un pocoKnow the roots, think about some research
Reserva un show, compra la mercancía de las bandas en giraBook a show, buy the touring bands merch
Tienes que dejarlo, tienes que dejarlo ahoraYou gotta give it up, give it give it up now
Tienes que dejarlo, tienes que dejarlo ahoraYou gotta give it up, give it up give it up now
¡Vamos! Levanta los pies del sueloGO! Pick your feet up off the floor
Únete, siempre hay lugar para másJoin in, there's always room for more
Estamos aquí para resolver la situaciónWe're here to settle the score
Así que todo va a estar bienSo everythings gonna be just fine
¡Vamos! Levanta los pies del sueloGO! Pick your feet up off the floor
Únete, siempre hay lugar para másJoin in, there's always room for more
Estamos aquí para resolver la situaciónWe're here to settle the score
Así que todo va a estar bienSo everythings gonna be just fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fight Fair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: