Traducción generada automáticamente

Diner Late
Fight Fair
Cena Tarde
Diner Late
Déjame venir y llevarte a una cita,Let me come and take you on a date,
Te prometo que me encargaré de tus preocupaciones,I promise I will take your cares away,
No importará lo que hagamos,It won't matter what we do,
Porque nena, solo quiero estar contigo,Cause baby I just wanna be with you,
Contigo--,With you--,
Así que nena imagina esto,So baby picture this,
Pasaré por ti alrededor de las 8,I'll pick you up around 8,
No te preocupes, nunca llegaré tarde,Don't worry I'll never be late,
Porque esta noche se trata de ti,Because this night is about you,
Te llevaré a casa antes de tu toque de queda,I'll have you home by your curfew,
¿Qué te parece la comida italiana?,How does Italian sound?,
¿Y luego una gran noche en la ciudad?,And then a grand night out on the town?
Nena, te dejo decidir,Baby I'll leave it up to you,
Solo dime qué quieres hacer,Just let me know what you want to do,
Así que dime qué te gusta,So tell me what you like,
y dime qué quieres en la vida,and tell what you want in life,
Realmente me importa,I really care,
Quiero conocerte,Want to get to know you,
Estar contigo,Be with you,
Déjame venir y llevarte a una cita,Let me come and take you on a date,
Te prometo que me encargaré de tus preocupaciones,I promise I will take your cares away,
No importará lo que hagamos,It won't matter what we do,
Porque nena, solo quiero estar contigo,Cause baby I just wanna be with you,
Contigo--,With you--,
Déjame abrir la puerta,Let me get the door,
Porque para eso son los caballeros,Cause that is what gentlemen are for,
Aquí tienes entradas para un espectáculo de Broadway,Here's tickets to a broadway show,
Sabes que las conseguí, y son de primera fila.You know I got them, and they're front row.
Y ¿te he dicho que eres hermosa,And did I tell you that you were beautiful,
A la luz de la luna esta noche,In the moonlight tonight,
esta noche,tonight,
Así que dime qué te gusta,So tell me what you like,
y dime qué quieres en la vida,and tell what you want in life,
No puedo esperar para conocerte,I really can't wait to know you,
Estar contigo,Be with you,
Déjame venir y llevarte a una cita,Let me come and take you on a date,
Te prometo que me encargaré de tus preocupaciones,I promise I will take your cares away,
No importará lo que hagamos,It won't matter what we do,
Porque nena, solo quiero estar contigo,Cause baby I just wanna be with you,
Contigo--,With you--,
[Alex:] Oye nena?[Alex:] Hey babe?
[Chica:] ¿Sí?[Girl:] Yeah?
[Alex:] Esta noche es una de las mejores noches de mi vida,[Alex:] Tonights one of the best nights of my life,
y eh, me preguntaba si podría darte un beso?and uh I was just wondering if I could give you a kiss?
[Chica:] ¡Por supuesto que sí![Girl:] Of course you can!
[Interludio][Breakdown]
Déjame venir y llevarte a una cita,Let me come and take you on a date,
Te prometo que me encargaré de tus preocupaciones,I promise I will take your cares away,
No importará lo que hagamos,It won't matter what we do,
Porque nena, solo quiero estar contigo,Cause baby I just wanna be with you,
Contigo--,With you--,
Déjame venir y llevarte a una cita,Let me come and take you on a date,
Te prometo que me encargaré de tus preocupaciones,I promise I will take your cares away,
No importará lo que hagamos,It won't matter what we do,
Porque nena, solo quiero estar contigo,Cause baby I just wanna be with you,
Contigo--,With you--,
¡Así que nena, imagina esto!So baby picture this!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fight Fair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: