Traducción generada automáticamente

Jake Summers
Fight Like Apes
Jake Summers
Jake Summers
Compré un regalo para mi chicoBought a present for my guy
Le compré un par de botas de segunda manoI bought him a pair of second hand boots
Esas botas eran blancas, no rosadasThose boots were white not pink
A él le gustaba pensar que las lucía bienHe liked to think, that he wore them well
Las llevó al parque, las desgastóHe took them to the park, he wore them out
Y jugó con los gansosAnd played with the geese
Esos gansos estaban estupefactosThose geese were stupified
Cuando se dio la vuelta y lloróWhen he turned around and cried
Eso no está bien, dijo, eso no está bien, lo que me hicisteThat's not nice he said, that's not nice, what you did to me
Eso no está bien, dijo, eso no está bien, la forma en que me tratasThat's not nice he said, that's not nice, the way you treat me
Estoy bien, dijo, estoy bien, siempre he sido yoI'm alright he said, I'm alright, it's always been me
(Ah ah ah ah)(Ah ah ah ah)
Oye tú, ¿cómo-te-llamas?Hey you, what's-your-face
Tengo un bolsillo lleno de puños, tienes una cara estúpidaI have a pocket full of fists, you got a stupid face
Oye tú, conoce tu lugarHey you, know your place
Eres como pollo frito de Kentucky pero sin saborYou're like Kentucky fried chicken but without the taste
Oye tú, consigue algo de graciaHey you, get some grace,
Sabes que estás manejando a miss Daisy por todos ladosYou know you're driving miss daisy all over the place
Oye tú, estás ocupando espacioHey you, you're taking up space
Y eres una jodida decepción para la raza humana (¡oh!)And you're a fucking disappointment to the human race (oh! )
Y todo el mundo sabe, Summers Summers Summers Summers Summers es el hombreAnd everybody knows, Summers Summers Summers Summers Summers' the man
Tiene una chaqueta californiana y un bronceado fortificadoHe's got a Californian jacket and a fortified tan
Conoció una cara amigable en la Isla de ManHe met a friendly face in the Isle of Man
Y luego la llevó a los Estados Unidos y formó una bandaAnd then he took it to the states and started a band
La llevó a un bar de sushi llamado G.I JoesHe took it to a sushi bar named G.I Joes
Y luego tomó un poco de plastilina y se la metió en la narizAnd then he took a bit of playdo and he stuck it up his nose
Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summer,Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summer,
Jake Summers es el hombre, Jake Summers es el hombre,Jake Summers is the man, Jake Summers is the man,
Es el hombre con la chaqueta californiana, su banda de rock and rollHe's the man with with the Californian jacket, his rock and roll band
Jake Summer Summer Summer Summer Summer Summer Summer Summer SummerJake Summer Summer Summer Summer Summer Summer Summer Summer Summer
(Jake Summers es el hombre, Jake Summers es el hombre, él puede hacerlo, él puede hacerlo, él puede hacerlo, él puede con su banda de rock and roll, Jake Summers es el hombre, oh sí, qué hombre tan jodido, puede llevarlo al Apollo con una púa en la mano)(Jake Summers is the man Jake Summers is the man he can do he can do it he can do he can with his rock and roll band Jake Summers is the man oh yeah what a fucking man he can take it to apollo with a plectrum in his hand)
Él es el hombreHe's the man
Eso no está bien, dijo, eso no está bien, lo que me hicisteThat's not nice he said, that's not nice, what you did to me
Eso no está bien, dijo, eso no está bien, la forma en que me tratasThat's not nice he said, that's not nice, the way you treat me
Estoy bien, dijo, estoy bien, siempre he sido yoI'm alright he said, I'm alright, it's always been me
¡MIEEERDAAA!FFFFUUUCCCKKK!
Oye bonita, ¿qué pasa con tu nariz?Hey cutie what's with your nose
Quita el enfoque, quítate la ropaTake the focus off, take off your clothes
Oye nena, ¿qué pasa con esta sonrisa?Hey baby what's with this smile
Sabes que huele a jamón y sabe a bilisYou know he smells like ham and he tastes like bile
Oye nena, ¿dónde está tu tabla? Sabes que eres una pesadilla rompiendo cuerdas de bungee (?)Hey baby where's your board you know you're a nightmare bunji breaking whore (?)
Oye nena, eras el rey de la habitaciónHey baby you were the bedroom king
Pues lamento mucho haber roto tu ding-a-ling-a-lingWell I'm so sorry for breaking your ding-a-ling-a-ling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fight Like Apes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: