Transliteración y traducción generadas automáticamente

Не, не, не (ne, ne, ne) (feat. Галена (Galena))
Фики (Fiki)
Nein, nein, nein (feat. Galena)
Не, не, не (ne, ne, ne) (feat. Галена (Galena))
Was für ein Herz habe ich, sag mal?
Какво сърце е моето, кажи?
Kakvo sǎrtse e moeto, kazhi?
Wäre es ein Stein, würde es zerbrechen, damit es nicht schwer ist.
Да беше камък, да се пръсне да не тежи
Da beshe kamǎk, da se prǎsne da ne tezhí
Dich zu lieben tut weh, aber lass es mich spüren.
Да те обичам боли, но нека да ме боли
Da te obicham boli, no neka da me boli
Hast du nach mir noch einen anderen geliebt?
След мене друг обичала ли си?
Sled mene drug obichala li si?
Denkst du daran, mit einem anderen zu schlafen?
Да спиш с друг помисля ли си?
Da spish s drug pomislya li si?
Dich zu lieben tut weh, aber lass es mich spüren.
Да те обичам боли, но нека да ме боли
Da te obicham boli, no neka da me boli
Nein, nein, nein! Sprich nicht mit mir.
Не, не, не! Не ми говори
Ne, ne, ne! Ne mi govori
Nein, nein, nein! Ruf nicht an, schreib nicht.
Не, не, не! Не звъни, не пиши
Ne, ne, ne! Ne zvǎni, ne pishi
Nein, nein, nein! Ich will keine Lügen hören.
Не, не, не! Не ми се слушат лъжи
Ne, ne, ne! Ne mi se slushat lǎzhi
Dass du mich liebst, dass ich dir fehle.
Че ме обичаш, че липсвам ти
Che me obichash, che lipsvam ti
Nein, nein, nein! Streck deine Hände nicht aus.
Не, не, не! Не протягай ръце
Ne, ne, ne! Ne protyagai rǎtse
Nein, nein, nein! Mein Herz ist nicht mehr da.
Не, не, не! Не ми остана сърце
Ne, ne, ne! Ne mi ostana sǎrtse
Nein, nein, nein! Wenn du mich küsst,
Не, не, не! Целунеш ли ме
Ne, ne, ne! Tselunesh li me
wird meine Liebe mit dem Puls aufhören.
Любовта ми с пулса ще спре
Lyubovta mi s pulsa shche spre
Ich habe mein Auto verkauft, es hat einen Defekt.
Колата си продадох, има дефект
Kolata si prodadoh, ima defekt
Es bringt mich immer zu dir.
Все ме кара при теб
Vse me kara pri teb
Es ist nicht das Auto, es ist das Herz.
Не е колата, сърцето
Ne e kolata, sǎrtseto
Mein Telefon ist kaputt, es hat einen Defekt.
Телефона счупих има дефект
Telefona schupikh ima defekt
Es wählt immer dich.
Все набира те теб
Vse nabira te teb
Es ist nicht das Telefon, es ist das Herz.
Не е телефона, сърцето
Ne e telefona, sǎrtseto
Ich sterbe für dich.
Аз умирам за теб
Az umiram za teb
Du bist mein Mensch.
Ти си моят човек
Ti si moyat chovek
Ich sterbe für dich.
Аз умирам за теб
Az umiram za teb
Du bist mein Mensch.
Ти си моят човек
Ti si moyat chovek
Ich sterbe für dich.
Аз умирам за теб
Az umiram za teb
Und du bist mein Mensch.
А ти си моят човек
A ti si moyat chovek
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta, ich bin dein Mensch!
Ра-та-та-та-та-та-та, аз съм твоя човек!
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta, az sǎm tvoya chovek!
Die Dinge habe ich aus Kummer verbrannt.
Нещата ти от мъка изгорих
Neshtata ti ot mǎka izgorith
Ich erinnere mich nicht mehr, wie viele Tage und Nächte ich getrunken habe.
Не помня вече колко дни и нощи пих
Ne pomnya veche kolko dni i noshti pikh
Dich zu lieben tut weh, aber lass es mich spüren.
Да те обичам боли, но нека да ме боли
Da te obicham boli, no neka da me boli
Du bist die Schönste auf dieser Welt.
Ти най-красива си на този свят
Ti nai-krasiva si na tozi svyat
Und die Eifersüchtigste mit dem größten Trotz.
И най-ревнивата и с най-голям инат
I nai-revnivata i s nai-golyam inat
Dich zu lieben tut weh, aber lass es mich spüren.
Да те обичам боли, но нека да ме боли
Da te obicham boli, no neka da me boli
Nein, nein, nein! Sprich nicht mit mir.
Не, не, не! Не ми говори
Ne, ne, ne! Ne mi govori
Nein, nein, nein! Ruf nicht an, schreib nicht.
Не, не, не! Не звъни, не пиши
Ne, ne, ne! Ne zvǎni, ne pishi
Nein, nein, nein! Ich will keine Lügen hören.
Не, не, не! Не ми се слушат лъжи
Ne, ne, ne! Ne mi se slushat lǎzhi
Dass du mich liebst, dass ich dir fehle.
Че ме обичаш, че липсвам ти
Che me obichash, che lipsvam ti
Nein, nein, nein! Streck deine Hände nicht aus.
Не, не, не! Не протягай ръце
Ne, ne, ne! Ne protyagai rǎtse
Nein, nein, nein! Mein Herz ist nicht mehr da.
Не, не, не! Не ми остана сърце
Ne, ne, ne! Ne mi ostana sǎrtse
Nein, nein, nein! Wenn du mich küsst,
Не, не, не! Целунеш ли ме
Ne, ne, ne! Tselunesh li me
wird meine Liebe mit dem Puls aufhören.
Любовта ми с пулса ще спре
Lyubovta mi s pulsa shche spre
Ich habe mein Auto verkauft, es hat einen Defekt.
Колата си продадох, има дефект
Kolata si prodadoh, ima defekt
Es bringt mich immer zu dir.
Все ме кара при при теб
Vse me kara pri pri teb
Es ist nicht das Auto, es ist das Herz.
Не е колата, сърцето
Ne e kolata, sǎrtseto
Mein Telefon ist kaputt, es hat einen Defekt.
Телефона счупих има дефект
Telefona schupikh ima defekt
Es wählt immer dich.
Все набира те теб
Vse nabira te teb
Es ist nicht das Telefon, es ist das Herz.
Не е телефона, сърцето
Ne e telefona, sǎrtseto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Фики (Fiki) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: