Traducción generada automáticamente

Adoração
CATTO
Anbetung
Adoração
Wie ein Blitz, StilleComo relâmpago, silêncio
Komm, du hast mich mit einem Wunder gemaltPasse de milagre você me pintou
Nimm mich in deinen RhythmusMe toma em teu compasso
Denn nur in deiner UmarmungQue só no teu abraço
Verstecke ich mich vor der WeltQue eu me escondo do mundo
Haut, die Haut ist ehrlichPele que é pele não mente
Versteckt nichts, würde nicht heuchelnNão esconde, não dissimularia
Mein Körper sei die BühneMeu corpo seja palco
In deiner Poesie nackt und ganzVertido e tomado em pelo à tua poesia
Ich würde es lieben, ich würde es liebenEu adoraria, eu adoraria
Den Weg von deinem Mund zu meinem zu wissenSaber o percurso da tua boca à minha
Ich würde es lieben, ich würde es liebenEu adoraria, eu adoraria
Tag und Nacht zu habenTer de noite e de dia
Tag und Nacht zu habenTer de noite e de dia
Mich in der Linie zu verlierenMe perder na linha
Und am Grund deiner Augen zu findenE me encontrar no fundo dos teus olhos
Haut, die wenig istPele que é pouca
Und nicht standhältE não se aguenta
Stirbt vor VerlangenMorre de vontade
Braucht kein GeschwätzDispensa ladainha
Mein Körper sei die BühneMeu corpo seja palco
In deiner Poesie nackt und ganzVertido e tomado em pelo à tua poesia
Ich würde es liebenEu adoraria
ImperativVerbo imperativo
Gib deine Zunge meinerDar tua língua a minha
Ich würde es lieben, ich würde es liebenEu adoraria, eu adoraria
Tag und Nacht zu habenTer de noite e de dia
Tag und Nacht zu habenTer de noite e de dia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CATTO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: