Traducción generada automáticamente
Depois de Amanhã
Filipe Catto
Después de mañana
Depois de Amanhã
¿A qué hora hablará de nosotros cuando salga el día?
O que o tempo vai falar de nós, quando o dia amanhecer?
¿Qué dirán cortinas y sábanas, los besos sin igual cuando se escribe la historia?
O que dirão cortinas e lençóis, os beijos sem iguais quando a história se escrever?
¿Qué dirá el cine sobre nosotros, quién nos interpretará?
O que o cinema vai falar de nós, quem vai nos interpretar?
¿Cuántos libros se quemarán para contradecirnos cuando suene la noche?
Quantos livros vão arder para nos contradizer quando a noite arrebentar?
Pasado mañana, pasado
Depois de amanhã, depois de amanhã, depois...
Pasado mañana, pasado
Depois de amanhã, depois de amanhã, depois...
¿De qué hablará el clima después de esta cama hundida?
O que o tempo vai falar depois, dessa cama naufragar?
Desde espejos que reflejan sonidos, desde el suelo para romper en dos, desde el polvo para ahuyentar?
Dos espelhos refletirem sons, do chão se partir em dois, da poeira espantar?
¿Qué recuerdos quedarán de nosotros si no hay manera de posponer
Que lembranças vão sobrar de nós, se não há como adiar
No hay forma de exhalarte de mí, ni respirar lo suficiente para extender ese fin
Não há como te expirar de mim, nem respirar o bastante pra estender esse fim
Pasado mañana, pasado mañana, bebé pasado mañana
Depois de amanhã, depois de amanhã, baby depois de amanhã...
Pasado mañana, pasado mañana
Depois de amanhã, depois de amanhã, depois de amanhã...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Filipe Catto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: