Traducción generada automáticamente

Poesias (Medley) (part. Maru2D)
Filipe Ret
Poésies (Medley) (feat. Maru2D)
Poesias (Medley) (part. Maru2D)
Ret, gros balèzeRet, boladão
Sans détour, juste une visionSem rodeio, só visão
Fais juste çaApenas faça
Tu peux ne pas avoir de talent, mais avoir du caractère c'est obligatoireTu pode não ter talento, mas raça é obrigação
Sans pardon, fou pour toujoursSem perdão, louco pra sempre
Je laisse les idiots se brûlerTô deixando que os bobo se queime
Ceux qui ont essayé de parler, un a coupé le sonOs que tentaram falar, um tirou o som do ar
Les autres sont des poids morts dans le gameOs outros são peso morto no game
Je te propose le génialEu te proponho o genial
Parce que j'ai rendu ce rêve réelPorque fiz desse sonho real
Évolution, ouais, je saisEvolução, sim, eu sei
S'ils se croient rois, je deviendrai patrimoine immatérielSe eles se acham rei, virei patrimônio imaterial
Style original, FREstilo original, FR
Surpasse, dans la peauSupere, na pele
Je suis en train de bousiller ce qui doit finirEu tô fudendo com o que tem que acabar
Le monde veut voir ton niveau baisser, élève-leO mundo quer ver seu nível baixar, eleve
Ne donne pas d'amour à ceux qui méritent des ballesNão dê amor pra quem merece bala
À la recherche de l'argent, j'accélère sur la routeAtrás do money, tô acelerando pela estrada
Je ressens ta présence dans les yeux, face à faceSaudade de você no olho a olho, cara a cara
Nous deux dans l'ambiance, toi au-dessus sur la vague de la balleNós dois no clima, tu por cima na onda da bala
Salut, pendant que le gouvernement ment à la téléOi, enquanto o governo mente na televisão
Je meurs en détestant ces fils de puteMorro odiando esses filho da puta
Je préfère vivre de ma propre volontéPrefiro viver da minha disposição
Et notre amour est rédemptionE nosso amor é redenção
Vision au-delà de la portée, ça n'a jamais été une prisonVisão além do alcance, nunca foi uma prisão
J'aime notre trucEu amo nosso lance
Vers le haut, toujours en avantLá pro alto, sempre avante
Hey, positivitéHey, positividade
La vie est une opportunité, j'ai saisi ma chanceA vida é oportunidade, eu aproveitei minha chance
Elle m'a inspiré à faire du rap avec une guitare, du sexe pour le funEla me inspirou a fazer rap com violão, sexo por diversão
Oh, je suis devenu fou, on va voir le nouveau stand-up de WhinderssonOh, fiquei doido, vamo ver o novo stand-up do Whindersson
J'ai acheté un manoir avec piscineComprei uma mansão com piscina
Dis que tu m'aimes, je vais te sponsoriserDiga que me ama, vou te patrocinar
Je suis l'amélioration, mec, le succès commence là où la peur finitEu sou a melhoria, nego, o êxito começa onde o medo termina
Femme électrique, l'évolution c'est nous multipliant l'objectifMulher elétrica, evolução é nós multiplicando a meta
Embrasser tes lèvres en écoutant Robert NestaBeijar tua boca ouvindo Robert Nesta
Omniprésent dans toutes les ruelles et venellesOnipresente em todos os becos e vielas
Allume la bougie et danse pour moi, mon amourAcende a vela e rebola pra mim, amor
Je suis le soldat qui n'a jamais désertéSou o soldado que nunca desertou
Âme rebelle, esprit contrevenantAlma rebelde, espírito contraventor
Seul a perdu le combat celui qui a abandonnéSó perdeu a luta quem abandonou
Mon équipe a avancéMinha tropa avançou
Essaie cette fleurExperimenta essa flor
Assieds-toi sur mes genoux comme çaSenta no meu colo assim
Sortir ensemble c'est plus agréableNamorar é mais gostosin
Mon équipe a avancéMinha tropa avançou
Essaie cette fleurExperimenta essa flor
Assieds-toi sur mes genoux comme çaSenta no meu colo assim
Sortir ensemble c'est plus agréableNamorar é mais gostosin
Elle a une copine et voulait un plan à troisEla tem namorada e queria ménage
Ce n'était pas de l'amour, c'était de la libertinageNão era amor, era libertinagem
Que Dieu pardonne si cette chambre pouvait parlerDeus perdoe se esse quarto falasse
Toute la nuit elles dansent sur Vai MalandraA noite toda elas tão dançando Vai Malandra
Je ne veux pas que ça s'arrêteEu não quero que acabe
Le plaisir de la chair s'est égaré dans le garagePrazer da carne enveredou pela garagem
Elles ne vont pas s'arrêter même si leur mère appelaitElas não vão parar nem se a mãe ligasse
Mon pote, je fume le joint doucementCumpadi, eu tô fumando o beck devagar
Mais je baise à fondMas fodendo no hard
Mon rêve est réel, mec, ce n'est pas un tripMeu sonho é de verdade, nêgo, não é viagem
Les idiots détestent, Ret ne vaut rienOtário detesta, Ret não presta
Je vais organiser plus de fêtes juste pour le funVou promover mais festa só de sacanagem
Tu sais que le présent est notre meilleure phaseCê tá ligado que o presente é nossa melhor fase
Que vivre fait du bien, que la valeur est dans la simplicitéQue viver faz bem, que o valor tá na simplicidade
Lit, orgie, orgie, lit, je me fous de la célébritéCama, orgia, orgia, cama, cagar pra fama
Je veux cette vie pour l'éternitéQuero essa vida pra eternidade
Allume celle-là, mec ; putain, prends la vibe !Acende aquela, nêgo; porra, pega a vibe!
Elles vivent dans mon Audi depuis plus d'un moisElas tão mais de um mês morando no meu Audi
Sur mon siège caramel, mon amour, allonge-toi à l'aiseNo meu banco caramelo, amor, deita à vontade
Fais l'amour, ne fais pas la guerreFaça amor, não faça guerra
C'est le messageEssa é a mensagem
Positivité et foi pour çaPositividade e fé pra isso
Pour le bonheurPela felicidade
Tu sais bien que les hauts et les bas font partieCê sabe bem que altos e baixos fazem parte
La vie est belle, mais seulement pour ceux qui ont du courageA vida é bela, mas só pra quem tem coragem
Aujourd'hui je sais que s'il existe un paradis, elles en sont le passageHoje eu tô ligado que se existe o paraíso, elas são a passagem
La bohème est notre soupape de sécuritéBoemia é nossa válvula de escape
Bien vivre est ma définition du hype, ohViver bem é minha definição de hype, ooh
Elle a une copine et voulait un plan à troisEla tem namorada e queria ménage
Ce n'était pas de l'amour, c'était de la libertinageNão era amor, era libertinagem
Que Dieu pardonne si cette chambre pouvait parlerDeus perdoe se esse quarto falasse
Toute la nuit elles dansent sur Vai MalandraA noite toda elas tão dançando Vai Malandra
Je ne veux pas que ça s'arrêteEu não quero que acabe
Le plaisir de la chair s'est égaré dans le garagePrazer da carne enveredou pela garagem
Elles ne vont pas s'arrêter même si leur mère appelaitElas não vão parar nem se a mãe ligasse
Mon pote, je fume le joint doucementCumpadi, eu tô fumando o beck devagar
Mais je baise à fondMas fodendo no hard
Mon rêve est réel, mec, ce n'est pas un tripMeu sonho é de verdade, nêgo, não é viagem
Les idiots détestent, Ret ne vaut rienOtário detesta, Ret não presta
Je vais organiser plus de fêtes juste pour le funVou promover mais festa só de sacanagem
Tu sais que le présent est notre meilleure phaseCê tá ligado que o presente é nossa melhor fase
Que vivre fait du bien, que la valeur est dans la simplicitéQue viver faz bem, que o valor tá na simplicidade
Lit, orgie, orgie, lit, je me fous de la célébritéCama, orgia, orgia, cama, cagar pra fama
Je veux cette vie pour l'éternitéQuero essa vida pra eternidade
Allume celle-là, mec ; putain, prends la vibe !Acende aquela, nêgo; porra, pega a vibe!
Elles vivent dans mon Audi depuis plus d'un moisElas tão mais de um mês morando no meu Audi
Sur mon siège caramel, mon amour, allonge-toi à l'aiseNo meu banco caramelo, amor, deita à vontade
Fais l'amour, ne fais pas la guerreFaça amor, não faça guerra
C'est le messageEssa é a mensagem
Positivité et foi pour çaPositividade e fé pra isso
Pour le bonheurPela felicidade
Tu sais bien que les hauts et les bas font partieCê sabe bem que altos e baixos fazem parte
La vie est belle, mais seulement pour ceux qui ont du courageA vida é bela, mas só pra quem tem coragem
Aujourd'hui je sais que s'il existe un paradis, elles en sont le passageHoje eu tô ligado que se existe o paraíso, elas são a passagem
La bohème est notre soupape de sécuritéBoemia é nossa válvula de escape
Bien vivre est ma définition du hypeViver bem é minha definição de hype
(Avec vous, Maru 2D)(Com vocês, Maru 2D)
(C'est 2D qui est au micro, mon pote)(É a 2D que tá no mic, neguin)
On va à la plage, demain matinVamo na praia, amanhã de manhã
Voir le coucher de soleil, écouter DjavanVer o pôr do Sol, ouvir Djavan
En plus d'être mon copain, il est aussi mon fanAlém de namorado, ele também é meu fã
On va rester ensemble bébé, rester ensembleVamo ficar junto bebê, ficar junto
On va au shopping le plus cherVamo no shopping mais caro
En mode chill, moi et toi en villeDe marola, eu e você na cidade
Manger un truc pas très sain, Guaravita à la mainComer um podrão, Guaravita na mão
Puis on retourne à ta baseDepois nós volta pra tua base
Tu sais que je tiens à toiCê sabe que eu te quero bem
Ça va bien au-delà des billets de 100Isso vai muito além das nota de 100
Je me fous que tu aies une BMW, un Rio Card ou un CitroënEu não ligo se tu tem uma BMW, ou um Rio Card ou um Citroen
Vêtu de NikeTrajado de Nike
Aujourd'hui il est déguiséHoje ele tá com disfarce
Il a apporté mon chocolat préféréTrouxe meu chocolate preferido
Comme ça je vais perdre la têteAssim eu vou perder o meu juízo
Vêtu de NikeTrajado de Nike
Aujourd'hui il est déguiséHoje ele tá com disfarce
Il a apporté mon chocolat préféréTrouxe meu chocolate preferido
Comme ça je vais perdre l'amourAssim eu vou perder amor
Je vais perdre la têteEu vou perder o meu juízo
Elle a une copine et voulait un plan à troisEla tem namorada e queria menáge
Ce n'était pas de l'amour, c'était de la libertinageNão era amor, era libertinagem
Que Dieu pardonne si cette chambre pouvait parler.Deus perdoe se esse quarto falasse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Filipe Ret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: