Traducción generada automáticamente

Só Pra Você Lembrar
Filipe Ret
Just for You to Remember
Só Pra Você Lembrar
I made this songFiz essa canção
Just so you rememberSó pra você lembrar
Since when weDe quando a gente
I didn't want anythingNão queria nada
If you loved on the stairsSe amava na escada
In the elevatorNo elevador
With the camera filmingCom a câmera filmando
Remember when you didn't even care?Lembra de quando você nem ligava?
When was the last time you got drunk?Qual foi a última vez que cê ficou embriagada?
Kissed in the dirty bathroom of the nightclub?Beijou no banheiro sujo da boate?
Last time you broke freeÚltima vez que você se libertou
He flewVoou
What fantasy did you fulfill?Qual fantasia você realizou?
He drank, drank, then vomitedBebeu, bebeu depois vomitou
What did you do to make your dream come true?O que cê fez pra realizar o seu sonho?
What did you wish for your future?O que cê desejou lá pro seu futuro?
Remember when we wanted the world, the world?Lembra de quando a gente queria o mundo, o mundo?
I made this song just for you to rememberFiz essa canção só pra você lembrar
What's the point of living if we don't have the right to make mistakes?De que vale viver se não temos o direito de errar?
I want the freedom to be who I amQuero a liberdade de ser quem eu sou
Love like I loved my first loveAmar como eu amei o meu primeiro amor
I made this song just for you to rememberFiz essa canção só pra você lembrar
Behind you I will goAtrás de você eu vou
I'll go to the end of the worldVou até o fim do mundo
I still want it all, all, allEu ainda quero tudo, tudo, tudo
I made this song just for you to rememberFiz essa canção só pra você lembrar
Behind you I will goAtrás de você eu vou
I'll go to the end of the worldVou até o fim do mundo
I still want it all, all, allEu ainda quero tudo, tudo, tudo
I made this song just for you to rememberFiz essa canção só pra você lembrar
From when we didn't want anything, we made love on the stairsDe quando a gente não queria nada, se amava na escada
In the elevator, with the camera filmingNo elevador, com a câmera filmando
Remember when you didn't even care?Lembra de quando você nem ligava?
When was the last time you got drunk?Qual foi a última vez que você ficou embriagada?
Kissed in the dirty bathroom of the nightclub?Beijou no banheiro sujo da boate?
Last time you freed yourselfÚltima vez que cê se libertou
He flewVoou
He flewVoou
He drank, drank, then vomitedBebeu, bebeu depois vomitou
What did you do to make your dream come true?O que cê fez pra realizar o seu sonho?
What did you wish for your future?O que cê desejou lá pro seu futuro?
Remember when we wanted the world?Lembra de quando a gente queria o mundo?
I made this song just for you to rememberFiz essa canção só pra você lembrar
What's the point of living if we don't have the right to make mistakes?De que vale viver se não temos o direito de errar?
I want the freedom to be who I amQuero a liberdade de ser quem eu sou
Love like I loved, love like I lovedAmar como eu amei, amar como eu amei
I made this song just for you to rememberFiz essa canção só pra você lembrar
Behind you I will goAtrás de você eu vou
I'll go to the end of the worldVou até o fim do mundo
I still want it all, all, allEu ainda quero tudo, tudo, tudo
Just so you remember meSó pra você lembrar de mim
Just so you remember meSó pra você lembrar de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Filipe Ret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: