Traducción generada automáticamente

Só Precisamos de Nós
Filipe Ret
We Only Need Us
Só Precisamos de Nós
Here everyone is fine,Aqui todos estão bem,
Everyone gets alongTodos se dão bem
Here there is love, lots of loveAqui tem amor, muito love
Everyone can tooGeral pode também
Here no one goes through hardshipAqui ninguém passa sufoco
Because everyone has a littlePorque todos tem um pouco
Here there are only crazy men and womenAqui só tem louco e louca
But everyone cares for each otherMas todos tem carinho um pelo outro
Here everyone is a winner (uh)Aqui todo mundo é vencedor (uh)
Everyone criesTodo mundo chora
Here everyone hugsAqui todo mundo se abraça
And everyone can danceE todo mundo pode dançar
Here no one remembers the painsAqui ninguém lembra das dores
We only see the colors of the flowersSó vemos as cores das flores
Here we are the valuesAqui nós somos os valores
All your loves are hereEstão aqui todos seus amores
Here everyone kissesAqui todo mundo se beija
Everyone touchesTodo mundo se toca
Everyone tiesTodo mundo se amarra
It's from here that joy springsÉ daqui que a alegria brota
We only need usNós só precisamos de nós
Here everyone is fineAqui todos estão bem
They are fine, they are fineEstão bem, estão bem
Everyone gets alongTodos se dão bem
Here there is love, lots of loveAqui tem amor, muito love
Everyone can tooGeral pode também
Here no one goes through hardshipAqui ninguém passa sufoco
Because everyone has a littlePorque todos tem um pouco
Here there are only crazy men and womenAqui só tem louco e louca
But everyone cares for each otherMas todos tem carinho um pelo outro
Here everyone is a winner (uh)Aqui todo mundo é vencedor (uh)
Everyone criesTodo mundo chora
Here everyone hugsAqui todo mundo se abraça
And everyone can danceE todo mundo pode dançar
Here no one remembers the painsAqui ninguém lembra das dores
We only see the colors of the flowersSó vemos as cores das flores
Here we are the valuesAqui nós somos os valores
All your loves are hereEstão aqui todos seus amores
Here everyone kissesAqui todo mundo se beija
Everyone touchesTodo mundo se toca
Everyone tiesTodo mundo se amarra
It's from here that joy springsÉ daqui que a alegria brota
We only need usNós só precisamos de nós
Here I am on a distant shore,Eis me aqui numa margem distante,
In an impossible place,Num lugar impossível,
Dreamlike, ideal, impractical and beautiful.Onírico, ideal, impraticável e lindo.
We only need usNós só precisamos de nós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Filipe Ret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: