Traducción generada automáticamente

Coração
Filipe Toca
Herz
Coração
Herz, warum hast du dich verliebtCoração, para que se apaixonou
In jemanden, der dich nie geliebt hat?Por alguém que nunca te amou?
In jemanden, der dich nie lieben wirdAlguém que nunca vai te amar
Ich werde ein Versprechen ablegenEu vou fazer promessa
Nie wieder zu liebenPara nunca mais amar
Jemanden, der nur wollte, dass ich leideAlguém que só quis me ver sofrer
Jemanden, der nur wollte, dass ich weineAlguém que só quis me ver chorar
Ich muss da rausPreciso sair dessa
Aus diesem VerliebtseinDessa de se apaixonar
In jemanden, der nur will, dass ich leidePor quem só quer me fazer sofrer
In jemanden, der nur will, dass ich weinePor quem só quer me fazer chorar
Es ist so schlimm, wenn jemand uns verletztÉ tão ruim quando alguém machuca a gente
Das Herz wird krank, man findet keinen Weg zu redenO coração fica doente, sem jeito até pra conversar
Es tut so weh, nur wer liebt, weiß und fühltDói demais, só quem ama sabe e sente
Was in unserem Kopf vor sich gehtO que se passa em nossa mente
Wenn es darum geht, loszulassenNa hora de deixar pra trás
Nie wieder werde ich deine Zuneigung spürenNunca mais eu vou provar do teu carinho
Nie wieder werde ich dich umarmen könnenNunca mais eu vou poder te abraçar
Oder werde ich besser alleine leben?Ou será que vou viver melhor sozinho?
Und wenn es so einfacher ist, um mir zu vergeben?E se for mais fácil assim pra me perdoar?
Die Liebe verwirrt uns manchmalO amor às vezes só confunde a gente
Ich weiß nicht, ob es mit dir anders istNão sei se com você é diferente
Die Liebe verwirrt uns manchmalO amor às vezes só confunde a gente
Ich weiß nicht, ob es mit dir anders sein kannNão sei se com você pode ser diferente
Herz, HerzCoração, coração
Herz, warum hast du dich verliebtCoração, para que se apaixonou
In jemanden, der dich nie geliebt hat?Por alguém que nunca te amou?
In jemanden, der dich nie lieben wirdAlguém que nunca vai te amar
Die Liebe verwirrt uns manchmalO amor às vezes só confunde a gente
Ich weiß nicht, ob es mit dir anders istNão sei se com você é diferente
Die Liebe verwirrt uns manchmalO amor às vezes só confunde a gente
Ich weiß nicht, ob es mit dir anders sein kannNão sei se com você pode ser diferente
Herz, HerzCoração, coração




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Filipe Toca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: