Traducción generada automáticamente
Atze seit Tag 1 (feat. Frauenarzt)
Filow
Atze depuis le jour 1 (feat. Frauenarzt)
Atze seit Tag 1 (feat. Frauenarzt)
Longtemps, le hip-hop allemand était une affaire sympa et bourgeoiseLange Zeit war deutscher Hip-Hop eine nette, bürgerliche Angelegenheit
Des jeunes marrants, leur rébellion se manifestait uniquement par des pantalons largesLustige Jung'n, der'n Rebellentum sich einzig in weiten Hosen manifestierte
Maintenant, les temps sont devenus plus dursInzwischen sind die Zeiten härter geworden
Agressifs, sexistes et en colèreAggressiv, sexistisch und zornig
D'où venons-nous ? (Berlin-Ouest, Berlin-Ouest, Berlin-Ouest)Wo komm'n wir her? (West-Berlin, West-Berlin, West-Berlin)
Eh, eh, eh (Ouais, c'est moi), eh (Ouais)Ey, еy, ey (Ja, icke), ey (Ja)
Je suis un Atze depuis le jour un, hé (jour un), qu'est-ce que ça fait ? (Ça fait)Ich bin еin Atze seit Tag eins, heh (Tag eins), was ist schon dabei? (Dabei)
Pantalon large, T-shirt ample (Large), chaîne dorée, c'est quoi ce bling ? (Ouais, wouh)Hose baggy, T-Shirt weit (Baggy), Kette golden, was für Eis? (Ja, wouh)
J'arrive avec des rayures Adidas (Adidas), je suis arrogant et sexy (Arrogant), ouaisIch komm' mit Adidas-Stripes (Adidas), ich bin arrogant und geil (Arrogant), yeah
De la verte dans mon papier, ma belle, tu saisGrüne Medizin ist in mei'm Paper, Hoe, du weißt
Je suis un Atze depuis le jour un (jour un), hé, qu'est-ce que ça fait ? (Ça fait)Ich bin ein Atze seit Tag eins (Tag eins), heh, was ist schon dabei? (Dabei)
Pantalon large, T-shirt ample (Large), chaîne dorée, c'est quoi ce bling ? (Ouais, wouh)Hose baggy, T-Shirt weit (Baggy), Kette golden, was für Eis? (Ja, wouh)
J'arrive avec des rayures Adidas (Adidas), je suis arrogant et sexy (Arrogant), ouaisIch komm' mit Adidas-Stripes (Adidas), ich bin arrogant und geil (Arrogant), yeah
De la verte dans mon papier, ma belle, tu sais (Ouais)Grüne Medizin ist in mei'm Paper, Hoe, du weißt (Yeah)
2001 ('01), je vois la lumière du monde (Huh, ouais)2001 ('01), ich erblick' das Licht der Welt (Huh, ja)
J'ai des poils sur les couilles (Couilles), dans mon pantalon, c'est un abri (Un abri)Ich hab' Haare an den Eiern (Eier), in der Hose ist ein Zelt (Ein Zelt)
Je sens le Bleu de Chanel (Hé), j'ai de l'argent à revendre (Ouais)Ich riech' nach Bleu de Chanel (Heh), ich hab' blöde viel Geld (Ja)
Mec, je me sens comme le roi du monde depuis que je suis petit (Comme le roi)Mann, ich fühl' mich seit ich klein bin wie der König der Welt (Wie der König)
2006 (Six), à l'école j'avais du style (Style)2006 (Sechs), in der Schule hatt ich Swag (Swag)
J'avais le CD-ROM de la secte Tout-est-la-secte dans mon sac (A-I-D-S, ouais, dans mon sac)Hab' die Alles-ist-die-Sekte-CD-ROM im Gepäck (A-I-D-S, ja, in meinem Bag)
Je rappe pendant la pause (Rap), je cache ça sur le chemin du retour (Ouais)In der Pause drauf gerappt (Rap), auf Nachhauseweg versteckt (Yes)
Pour que maman ne capte pas (Non), ce que j'écoute à six ans (Ce que j'écoute)Damit Mama nicht checkt (Nein), was ich höre mit sechs (Was ich höre)
On m'appelle chez le prof (Hé), il reste encore cent mètres (Cent mètres)Sie rufen mich zum Lehrer (Heh), es sind nur noch hundert Meter (Hundert Meter)
Qui était le traître ? (Qui ?) Peu importe, on se revoit plus tard, hé (À plus)Wer war wohl der Verräter? (Wer?) Ist egal, wir seh'n uns später, heh (Bis später)
Magazine Playboy dans mon Eastpak (Dans mon Eastpak)Playboy-Magazin in meiner Eastpak (In meiner Eastpak)
Quinze ans plus tard, je suis Mr. Beaucoup de sexe (Mr. Beaucoup de sexe), okFünfzehn Jahre später bin ich Mr. Viel Sex (Mr. Viel Sex), okay
Sony Ericsson chez Freenet (Bip, bip)Sony Ericsson bei Freenet (Beep, beep)
Et aujourd'hui je reçois des packs de beats sur Instagram (Merci, merci)Und heute krieg' ich über Instagram paar Beat-Packs (Danke, danke)
Ma belle, je suis la merde (Putain), tu sais ce que je veux dire ? (Ouais)Hoe, ich bin die Scheiße (Shit), weißt du, was ich meine? (Yeah)
Je suis un Atze, Atze, Atze, depuis que je suis petit (Atze, Atze, Atze)Ich bin ein Atze, Atze, Atze, seit ich klein bin (Atze, Atze, Atze)
Je suis un Atze depuis le jour un (jour un), hé, qu'est-ce que ça fait ? (Ça fait)Ich bin ein Atze seit Tag eins (Tag eins), heh, was ist schon dabei? (Dabei)
Pantalon large, T-shirt ample (Large), chaîne dorée, c'est quoi ce bling ? (Ouais, wouh)Hose baggy, T-Shirt weit (Baggy), Kette golden, was für Eis? (Ja, wouh)
J'arrive avec des rayures Adidas (Adidas), je suis arrogant et sexy (Arrogant), ouaisIch komm' mit Adidas-Stripes (Adidas), ich bin arrogant und geil (Arrogant), yeah
De la verte dans mon papier, ma belle, tu saisGrüne Medizin ist in mei'm Paper, Hoe, du weißt
Je suis un Atze depuis le jour un (jour un), hé, qu'est-ce que ça fait ? (Ça fait)Ich bin ein Atze seit Tag eins (Tag eins), heh, was ist schon dabei? (Dabei)
Pantalon large, T-shirt ample (Large), chaîne dorée, c'est quoi ce bling ? (Ouais, wouh)Hose baggy, T-Shirt weit (Baggy), Kette golden, was für Eis? (Ja, wouh)
J'arrive avec des rayures Adidas (Adidas), je suis arrogant et sexy (Arrogant), ouaisIch komm' mit Adidas-Stripes (Adidas), ich bin arrogant und geil (Arrogant), yeah
De la verte dans mon papier, ma belle, tu saisGrüne Medizin ist in mei'm Paper, Hoe, du weißt
Je suis un putain d'Atze, deuxième résidence à MallotzeIch bin ein gottverdammter Atze, zweiter Wohnsitz auf Mallotze
Un vrai gars de Tempelhof, je poursuis l'argent comme une salopeEchter Tempelhofer Junge, jag' das Geld wie eine Fotze
Casquette sur la tête, les lunettes de soleil sur le nezCappy uffm Kopp, die Sonnenbrille inne Fresse
Depuis le jour un, il y avait ça, ce que tu écoutes, juste sur cassetteSeit Tag eins, da gab's dit, was de grade hörst, nur auf Kassette
Je suis le premier à être un Atze, mais dans le club, je suis le dernierIm Atze-Sein der Erste, doch im Club bin ich der Letzte
D'abord je fais le mort, puis je m'attaque aux restesZuerst prelle ich die Zeche und dann ficke ich die Reste
Histoire : je vais en soirée, CD dans mon DiscmanStory: Ich geh' auf die Piste, CD in meinem Discman
Tu rentres chez toi, ta meuf veut juste me baiser—, euhDu gehst jetzt nach Hause, deine Bitch will mich grad fick—, ähm
Pas de compromis, chaque fête sera exploséeKeine Kompromisse, jede Party wird gesprengt
On met des frites dans le kebab, herbes, épicé, espèce de demi-molle, écouteWir machen Pommes in den Döner, Kräuter, scharf, du halbes Hemd, hör zu
Tous ceux qui me connaissent savent que je fais toujours le showJeder, der mich kennt, weiß, ich hau' immer auf die Kacke
Cent pour cent Atze, tout le reste, je m'en fousHundert Prozent Atze, allet andere ist mir Jacke
Je m'en fous de ce que tu penses de moiIst mir latte, wat de über mich denkst
Parce que je n'ai jamais eu rien et je fais tout ça pour la bandeDenn ich hatte nie was und mach' das hier alles für die Gang
Eh, je ne vois que des gens nus quand je suis sur scèneEy, ich seh' nur nackte Menschen, wenn ich auf der Bühne stehe
Le sexe en groupe n'est pas un crime, premier Atze dans le gameGruppensex ist kein Verbrechen, erster Atze in der Szene
Je suis un Atze depuis le jour un (jour un), hé, qu'est-ce que ça fait ? (Ça fait)Ich bin ein Atze seit Tag eins (Tag eins), heh, was ist schon dabei? (Dabei)
Pantalon large, T-shirt ample (Large), chaîne dorée, c'est quoi ce bling ? (Ouais, wouh)Hose baggy, T-Shirt weit (Baggy), Kette golden, was für Eis? (Ja, wouh)
J'arrive avec des rayures Adidas (Adidas), je suis arrogant et sexy (Arrogant), ouaisIch komm' mit Adidas-Stripes (Adidas), ich bin arrogant und geil (Arrogant), yeah
De la verte dans mon papier, ma belle, tu saisGrüne Medizin ist in mei'm Paper, Hoe, du weißt
Je suis un Atze depuis le jour un (jour un), hé, qu'est-ce que ça fait ? (Ça fait)Ich bin ein Atze seit Tag eins (Tag eins), heh, was ist schon dabei? (Dabei)
Pantalon large, T-shirt ample (Large), chaîne dorée, c'est quoi ce bling ? (Ouais, wouh)Hose baggy, T-Shirt weit (Baggy), Kette golden, was für Eis? (Ja, wouh)
J'arrive avec des rayures Adidas (Adidas), je suis arrogant et sexy (Arrogant), ouaisIch komm' mit Adidas-Stripes (Adidas), ich bin arrogant und geil (Arrogant), yeah
De la verte dans mon papier, ma belle, tu saisGrüne Medizin ist in mei'm Paper, Hoe, du weißt
Ma belle, tu sais (Tu sais), je suis un Atze depuis le jour un (jour un)Hoe, du weißt (Du weißt), ich bin ein Atze seit Tag eins (Tag eins)
Tu sais (Tu sais), je suis un Atze pour la vie (Pour la vie, ouais)Du weißt (Du weißt), ich bin ein Atze for life (For life, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Filow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: