Traducción generada automáticamente
Catch A Falling Knife
Filter
Atrapa un cuchillo que cae
Catch A Falling Knife
La vida era sólo un patio de la escuela
Life was just a school yard.
La vida era sólo un terreno de juego
Life was just a play ground.
La vida era sólo un dulce recuerdo suburbano
Life was just a sweet suburban memory.
Cambió cuando te conocí
It got changed when I first met you.
Cambió y te dejé
It got changed and I just let you.
Sólo tenía que mantener la paz dentro de mí
I just had to keep the peace inside of me.
He pasado mi vida aquí, en tu casa, pero mi infierno
I have spent my life in here; in your home, but my hell.
He pasado mi vida aquí, en tu casa, pero mi infierno
I have spent my life in here; in your home, but my hell.
Atrapa un cuchillo que cae con el borde de una navaja
Catch a falling knife with a razor's edge.
Para atrapar una vida que cae, es mejor morir
To catch a falling life, that's better off dead.
Mamá y papá, ¿qué pasó?
Mom and Dad, what happened?
Miré hacia atrás y estabas desaparecida
I looked back and you were missing.
Ha sido así por un tiempo tan largo y solitario
It's been like that for such a long, and lonely time.
La vida era sólo un patio de la escuela
Life was just a school yard.
La vida era sólo un terreno de juego
Life was just a play ground.
La vida era sólo un dulce recuerdo suburbano
Life was just a sweet suburban memory.
He pasado mi vida aquí, en tu casa, pero mi infierno
I have spent my life in here; in your home, but my hell.
He pasado mi vida aquí, en tu casa, pero mi infierno
I have spent my life in here; in your home, but my hell.
Atrapa un cuchillo que cae con el borde de una navaja
Catch a falling knife with a razor's edge.
Para atrapar una vida que cae, es mejor morir
To catch a falling life, that's better off dead.
Cambia el mundo en mí
Change the world in me.
No me dejaste ver
You didn't let me see.
Los corazones crecen negros y fríos
Hearts grow black and cold.
Era joven y ahora es viejo
It was young and now it's old.
¡Viejo!
Old!
Atrapa un cuchillo que cae con el borde de una navaja
Catch a falling knife with a razor's edge.
Para atrapar una vida que cae, es mejor morir
To catch a falling life, that's better off dead.
Atrapa un cuchillo que cae con el borde de una navaja
Catch a falling knife with a razor's edge.
Para atrapar una vida que cae, es mejor morir
To catch a falling life, that's better off dead.
He pasado mi vida aquí, en tu casa, pero mi infierno
I have spent my life in here; in your home, but my hell.
He pasado mi vida aquí, en tu casa, pero mi infierno
I have spent my life in here; in your home, but my hell.
Atrapa un cuchillo que cae con el borde de una navaja
Catch a falling knife with a razor's edge.
Para atrapar una vida que cae, es mejor morir
To catch a falling life, that's better off dead...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Filter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: