Traducción generada automáticamente
Das letzte Feuer
Fimbulvet
El último fuego
Das letzte Feuer
Sus huesos rotos - Su cuerpo está marcadoSeine Knochen zerbrochen - Sein Leib ist vernarbt
La armadura envejecida - El tiempo que la devoróDie Rüstung gealtert - Die Zeit die sie zerfraß
La hoja agrietada - Partido el escudoGeborstene Klinge - Gespalten das Schild
Su caballo ya caído y la trompeta ya no suenaSein Ross schon gefallen und das Horn nicht mehr gellt
Cuando recuerda su última batallaAls er sich erinnert an seine letzte Schlacht
Una furia terrible lo invadePackt ihn eine entsetzliche Wut
Recuerda el último cuerpo que destrozóEntsinnt sich an den letzten Leib den er zertrümmert
Y cómo vio en los ojos del enemigoUnd wie er erblickte in den Augen des Feindes
La muerteDen Tod
El acero frío atravesó su carne ensangrentadaKalter Stahl drang durch sein blutig Fleisch
En su tiempo, estaba en la hueste sangrientaZu seiner Zeit stand er in blutgeweihter Schar
Su vestimenta empapada en sangre y heridas que fluían dolorosamenteSein Kleid darin getränkt und schmerzten fließende Wunden
Vio cómo sus amigos morían en agoníaSah wie seine Freunde qualvoll starben
Mientras él permanecía aquí en dolorWährend er in Schmerzen hier verweilt
Sabe que ahora está consagrado a HelheimWeiß, dass er nun geweiht dem Helheim
La tierra de la muerte eternaDem Land des ewigen Todes
Desde entonces, lo persiguenSeit jener Zeit suchten ihn Heim
Cruentas pesadillas de dolor malévoloGrausame Träume von boshafter Pein
La hija de los Vanir tuvo que verlo desde entoncesDes Wanenkind´s Tochter musst er fortan sehen
Rogando eternamente a Hel por misericordiaFür immer und ewig die Hel um Gnade flehen
El acero frío atravesó su carne ensangrentadaKalter Stahl drang durch sein blutig Fleisch
En su tiempo, estaba en la hueste sangrientaZu seiner Zeit stand er in blutgeweihter Schar
Su vestimenta empapada en sangre y heridas que fluían dolorosamenteSein Kleid darin getränkt und schmerzten fließende Wunden
Vio cómo sus amigos morían en agoníaSah wie seine Freunde qualvoll starben
Mientras él permanecía aquí en dolorWährend er in Schmerzen hier verweilt
Sabe que ahora está consagrado a HelheimWeiß, dass er nun geweiht dem Helheim
La tierra de la muerte eternaDem Land des ewigen Todes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fimbulvet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: