Traducción generada automáticamente

Eyes On Me
ファイナルファンタジー (Final Fantasy)
Ojos en mí
Eyes On Me
Siempre canté mis cancionesWhenever sang my songs
En el escenario, por mi cuentaOn the stage, on my own
Siempre dije mis palabrasWhenever said my words
Deseando que fueran escuchadasWishing they would be heard
Te vi sonriendo hacia míI saw you smiling at me
¿Era real o solo mi fantasía?Was it real, or just my fantasy?
Siempre estarías allí en la esquinaYou'd always be there in the corner
De este pequeño barOf this tiny little bar
Mi última noche aquí para tiMy last night here for you
Las mismas canciones de siempre, una vez másSame old songs, just once more
¿Mi última noche aquí contigo?My last night here with you?
Quizás sí, quizás noMaybe yes, maybe no
Me gustó tu formaI kind of liked it your way
Cómo tímidamente posabas tus ojos en míHow you shyly placed your eyes on me
¿Sabías alguna vezDid you ever know
Que los míos estaban en ti?That I had mine on you?
Cariño, ahí estásDarling, so there you are
Con esa mirada en tu rostroWith that look on your face
Como si nunca te lastimarasAs if you're never hurt
Como si nunca estuvieras abatidoAs if you're never down
¿Debería ser yo la indicada para tiShall I be the one for you
Que te pellizca suavemente pero con seguridad?Who pinches you softly but sure?
Si se muestra un ceño fruncido, entoncesIf frown is shown, then
Sabré que no eres un soñadorI will know that you are no dreamer
Así que déjame acercarme a tiSo let me come to you
Tan cerca como quiero estarClose as I want to be
Lo suficientemente cerca para míClose enough for me
Para sentir tu corazón latir rápidoTo feel your heart beating fast
Y quedarme allí mientras susurroAnd stay there as I whisper
Cómo amo tus ojos tranquilos en míHow I love your peaceful eyes on me
¿Sabías alguna vezDid you ever know
Que los míos estaban en ti?That I had mine on you?
Cariño, así que comparte conmigoDarling, so share with me
Tu amor si tienes suficienteYour love if you have enough
Tus lágrimas si te estás conteniendoYour tears if you're holding back
O el dolor si eso es lo que esOr pain if that's what it is
¿Cómo puedo hacerte saberHow can I let you know
Que soy más que el vestido y la voz?I'm more than the dress and the voice
Solo extiéndete hacia mí, entoncesJust reach me out, then
Sabrás que no estás soñandoYou will know that you are not dreaming
Cariño, ahí estásDarling, so there you are
Con esa mirada en tu rostroWith that look on your face
Como si nunca te lastimarasAs if you're never hurt
Como si nunca estuvieras abatidoAs if you're never down
¿Debería ser yo la indicada para tiShall I be the one for you
Que te pellizca suavemente pero con seguridad?Who pinches you softly but sure?
Si se muestra un ceño fruncido, entoncesIf frown is shown, then
Sabré que no eres un soñadorI will know that you are no dreamer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ファイナルファンタジー (Final Fantasy) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: