Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 971

PERDÓNAME

Final y Shako

Letra

VERGIB MIR

PERDÓNAME

(Hallo…)(Hola…)
Es sind tausend Nächte, in denen ich nicht aufhören kann, an dich zu denken. (Hallo…)Son mil noches en las que no puedo dejar de pensar en ti. (Hello…).
Und ich stehe morgens auf, in der Hoffnung, dass du zurückkommst und nicht hier bist. (Hallo…)Y me levanto en la mañana esperando si regresas y no estas aquí. (Aló…).
Und ich, denkend, ob du kommen wirst, denkend, ob du zu mir zurückkommst… Liebe…Y yo, pensando si tú vendrás, pensando si volverás a mí… amor…

Ich will wissen… ob du mich sehen willst…Yo quiero saber… si me quieres ver…
Ich will wissen… ob ich dir wehgetan habe…Yo quiero saber… si te hice daño…
Bitte vergib mir.Por favor perdóname.
Ich will wissen… ob du mich sehen willst…Yo quiero saber… si me quieres ver…
Ich will wissen… ob ich dir wehgetan habe…Yo quiero saber… si te hice daño…
Bitte vergib mir.Por favor perdóname.

Die Beziehung ist nicht perfekt.La relación no es perfecta.
Die Probleme belasten uns.Los problemas nos afectan.
Was ist passiert, wenn man das Schlechte konfrontiert?Qué pasó si lo malo se enfrenta.
Nur du und ich, die anderen sollen sich raushalten.Solos tú y yo, los demás que no se metan.
Ich schlafe nicht mehr, die Albträume belasten mich.Ya no duermo las pesadillas me afectan.
Wenn du mit jemand anderem bist, sag es mir.Si estás con otro ven dímelo.
Wenn ich dir wehgetan habe, erinnere dich daran.Si te hice daño recuérdalo.
Wenn ich nicht genug gegeben habe, lügst du deshalb.Si no di lo suficiente, por eso tú me mientes.
Es ist Zeit zu akzeptieren, ich will wissen, was du fühlst.Ya es hora de aceptar, yo quiero saber que sientes.

Es sind tausend Nächte, in denen ich nicht aufhören kann, an dich zu denken. (An dich zu denken…)Son mil noches en las que no puedo dejar de pensar en ti. (De pensar en ti…).
Und ich stehe morgens auf, in der Hoffnung, dass du zurückkommst und nicht hier bist. (Nicht hier…)Y me levanto en la mañana esperando si regresas y no estas aquí. (No estás aquí…).
Und ich, denkend, ob du kommen wirst, denkend, ob du zu mir zurückkommst… Liebe…Y yo, pensando si tú vendrás, pensando si volverás a mí… amor…

Ich will wissen… ob du mich sehen willst…Yo quiero saber… si me quieres ver…
Ich will wissen… ob ich dir wehgetan habe…Yo quiero saber… si te hice daño…
Bitte vergib mir.Por favor perdóname.
Ich will wissen… ob du mich sehen willst…Yo quiero saber… si me quieres ver…
Ich will wissen… ob ich dir wehgetan habe…Yo quiero saber… si te hice daño…
Bitte vergib mir.Por favor perdóname.

Such mich, ich bin immer noch hier.Búscame que yo sigo aquí.
Und das Einzige, was ich will, ist, dass du zu mir zurückkommst.Y lo único que quiero es que vuelvas a mí.
Komm einfach, schau mich an, du bist für mich.Sólo ven, mírame tú eres para mí.
Gib mir einen Grund, so weiterzumachen.Dame una razón para seguir así.
Konfrontiere es, nur eine Erklärung.Enfréntalo, sólo una explicación.
Wenn es vorbei ist, stirbt mein Herz.Si se acabó, se muere mi corazón.
Wenn du mit jemand anderem bist, sag es mir.Si estás con otro, ven dímelo.
Wenn ich dir wehgetan habe, erzähl es mir, Liebe.Si te hice daño, cuéntamelo amor.

Es sind tausend Nächte, in denen ich nicht aufhören kann, an dich zu denken. (An dich zu denken…)Son mil noches en las que no puedo dejar de pensar en ti. (De pensar en tí…).
Und ich stehe morgens auf, in der Hoffnung, dass du zurückkommst und nicht hier bist. (Nicht hier…)Y me levanto en la mañana esperando si regresas y no estas aquí. (No estás aquí…).
Und ich, denkend, ob du kommen wirst, denkend, ob du zu mir zurückkommst… Liebe…Y yo, pensando si tú vendrás, pensando si volverás a mí… amor…

Ich will wissen… ob du mich sehen willst…Yo quiero saber… si me quieres ver…
Ich will wissen… ob ich dir wehgetan habe…Yo quiero saber… si te hice daño…
Bitte vergib mir.Por favor perdóname.
Ich will wissen… ob du mich sehen willst…Yo quiero saber… si me quieres ver…
Ich will wissen… ob ich dir wehgetan habe…Yo quiero saber… si te hice daño…
Bitte vergib mir.Por favor perdóname.

Hey Schöne, wir haben wirklich nicht versagt. (Vergib mir)Oye chula, nosotros si que no fallamos. (Pedóname)
Final und Shako, die Hitmacher.Final y Shako, the hit makers.
Wer sonst als wir.Quien más que nosotros.
DJ Bass, mach sie fertig, deine Melodie.DJ Bass, mátalos, tu melodía.
Vergib mir (Wiederholung X2)Pedóname (Bis X2)
Die Hitmacher.The hit makers.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Final y Shako y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección