Traducción generada automáticamente
DISTANT (feat. Kyo Kaneko)
Finana Ryugu
AFSTAND (feat. Kyo Kaneko)
DISTANT (feat. Kyo Kaneko)
Ja jaYeah yeah
HéHey
Ren door dit doolhof, de hele ni-ni-ni-ni-avondRunnin’ right through this maze, all ni-ni-ni-ni-night
(Ni-ni-ni-ni-avond)(Ni-ni-ni-ni-night)
Zoekend naar iets, dat me naar het licht leidt ohLookin’ for something, leading me into the light oh
Een mysterie voor mij, vervaagde oude herinnering oh ikA mystery to me, faded old memory oh I
Ben jij degene die?Are you the one to?
(Ja ja, wat ik wil zeggen)(Yeah yeah, what I wanna say)
Zie je zo duidelijk maar je bent niet dichtbijSee you so clear but you’re not near
Kan niet zeggen dat je een vreemde bentCan’t say that you’re a stranger
(Kan niet zeggen dat je een vreemde bent)(Can’t say that you’re a stranger)
(Nee, geen kans)(Nah no way)
Doe of niet, ga, blijf of volgDo or don’t, go, stay or follow
Jou in gevaarYou into any danger
(Jou in gevaar)(You into any danger)
Geef me je tekenGi-give me your sign
Uit mijn oog, jou zien ik benOut of my eye, seein’ you I'm
Draaiend en woelend in mijn hoofdTossin and turnin in my mind
Oh laat me zien, wat is de echte jij?Oh show me, what’s the real you?
Volg je schaduw, waar ga je me naartoe nemen?Followin’ your shadow, where ya gonna take me?
Ik hoor je stem op repeat-peat-peatI hear your voice on repeat-peat-peat
Ik zal het vindenI’ll find it
Het is elke dag ohIt’s everyday oh
Ik kan niet ontsnappen neeI can’t escape no
Krijg een glimp en dan ben je weg alsof je er nooit wasJust get a glimpse and then you’re gone like you were never there
Ik moet gewoon weten dat jij het bentI just gotta know it’s you
Want ik kan dit niet stoppenCause’ I can’t stop this
(Vooral omdat ik dit niet kan stoppen)(Cause’ I can’t stop this)
Ooh wordt steeds afstandigerOoh getting more distant
Reik naar het nietsReach into nothingness
Ooh weet niet hoe dit eindigtOoh don’t know how this ends
Zie je in de nacht, ik draai me om enSee you in the night, I turn back and
(Afstand, afstand)(Distant, distant)
Ooh wordt steeds afstandigerOoh getting more distant
Reik naar het nietsReach into nothingness
Ooh weet niet hoe dit eindigtOoh don’t know how this ends
Het wordt afstandiger dit ahIt’s getting distant this ah
Zie je hierSee you here
Zie je daarSee you there
Want je weet dat ik overal kijk, zo bewustCause you know I'm lookin’ everywhere, so aware
Hoor je loeren in de schaduwenHear ya lurkin’ in the shadows
In een limboIn a limbo
Oh waarom uhOh why uh
Tastbaar het trekt me tot ik ondergronds ben wooTangible it’s pulling me until I'm underground woo
(Tot ik ondergronds ben ja)(Till I'm underground yeah)
UhUh
Spiegel spiegelMirror mirror
(Spiegel spiegel)(Mirror mirror)
Vertel me is het goed of sinisterTell me is it good or sinister
(Sinister)(Sinister)
VenijnigVenmous
En grenzeloosAnd limitless
P-pijn die je veroorzaaktP-pain that you’re causing
Als ik je vind, kan ik dan zelfs iets doen?If I find you could I even do a thing?
(Ladadaladadada)(Ladadaladadada)
Wie wie wie wieWho who who who
Verbergt zich in reflecties ehHides in reflections eh
Ooh ooh ooh oohOoh ooh ooh ooh
Aangetrokken door je melodieDrawn to your melody
Een vage schim, je echo verdwijntA blur, your echo vanishing
Iets verder weg maar dichtbij in het tusseninSomewhere far but near in the between
(Hoo)(Hoo)
Volg je schaduw, waar ga je me naartoe nemen?Followin’ your shadow, where ya gon’ take me?
Ooh ahOoh ah
Ik hoor je stem op repeat-peat-peatI hear your voice on repeat-peat-peat
Ik zal het vindenI’ll find it
Het is elke dag ohIt’s everyday oh
Ik kan niet ontsnappen neeI can’t escape no
Krijg een glimp en dan ben je weg alsof je er nooit wasJust get a glimpse and then you’re gone like you were never there
Ik moet gewoon weten dat jij het bentI just gotta know it’s you
Want ik kan dit niet stoppenCause I can’t stop this
(Vooral omdat ik dit niet kan stoppen)('Cause I can’t stop this)
(Ah)(Ah)
Ooh wordt steeds afstandigerOoh getting more distant
Reik naar het nietsReach into nothingness
Ooh weet niet hoe dit eindigtOoh don’t know how this ends
Zie je in de nacht, ik draai me om enSee you in the night, I turn back and
(Afstand, afstand)(Distant, distant)
Ooh wordt steeds afstandigerOoh getting more distant
Reik naar het nietsReach into nothingness
Ooh weet niet hoe dit eindigtOoh don’t know how this ends
Het wordt afstandiger dit ah -It’s getting distant this ah -
Je laat me slippen, vallen, op weg naar de 808You got me slipping, falling, heading toward the 808
Jij bent degene zoals ikYou are the one like me
(Degene zoals ik?)(The one like me?)
Degene zoals ikThe one like me
Oh ik kan niet ontsnappenOh I can’t breakaway
Van visioenen die ik gewoon niet kan vervangenFrom visions I just can’t replace
Oh in deze afstandOh in this distance
Ooh wordt steeds afstandigerOoh getting more distant
Reik naar het nietsReach into nothingness
Ooh weet niet hoe dit eindigtOoh don’t know how this ends
Zie je in de nacht, ik draai me om enSee you in the night, I turn back and
(Afstand, afstand)(Distant, distant)
(Oh, ja!)(Oh, yeah!)
Ooh wordt steeds afstandigerOoh getting more distant
Reik naar het nietsReach into nothingness
Ooh weet niet hoe dit eindigtOoh don’t know how this ends
Het wordt afstandiger dit ah -It’s getting distant this ah -
Wie wie wieWho who who
Deze afstandThis distance
GekCrazy
Wie wie wieWho who who
Je neemt meYou take me
WazigHazy
Ooh ikOoh I
(Ooh wordt steeds afstandiger)(Ooh getting more distant)
(Reik naar het niets)(Reach into nothingness)
(Ooh aya)(Ooh aya)
Zie je in de nacht, in de afstandSee you in the night, in the distance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Finana Ryugu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: