Traducción generada automáticamente
LEUCHTTURM
FiNCH (DEU)
FARO
LEUCHTTURM
Siempre que se apaga la luzImmer wenn das Licht ausgeht
Todo vuelve a estar en la cuerda flojaAlles wieder auf der Kippe steht
Casi a punto de saltarKurz vor mei'm Kopfsprung
Desde el Cabo de Buena EsperanzaVom Kap der Guten Hoffnung
En aquel entonces me preparé con un paseo en trineoDamals fit gemacht durch 'ne Schlittenfahrt
Hoy casi a la una, hora de cerrar, siestaHeute knapp vor eins Zapfenstreich, Mittagsschlaf
Nos une algo desde el día que nacimosUns verbindet was seit dem Entbindungstag
Finalmente oficial, el permiso para el viaje al cieloEndlich offiziell den Führerschein für Himmelfahrt
Una sensación, ya como embrión'Ne Sensation, schon als Embryo
Das la nota, me diriges como MendelssohnGibst den Ton an, dirigierst mich so wie Mendelssohn
Te cuido día y noche, por si el Wendler te llevaIch bewach' dich Tag und Nacht, falls dich der Wendler holt
Si alguien se acerca demasiado, aquí se acabaKommt dir irgendwer zu nah, ist bei mir Endstation
Quiero cambiar, tengo cientos de planes contigoWill mich ändern, habe hunderttausend Pläne mit dir
Serás la primera en que Finchiboy le pinte las uñasDu wirst die Erste sein, die Finchiboy die Nägel lackiert
Pensé que entre fiestas, mujeres y conciertos no habría tiempoDacht, zwischen Partys, Frau'n und Gigs ist dafür eh keine Zeit
Pero hoy lo entiendo, ey, eres mi razón de vivirDoch heute seh' ich's ein, ey, du bist mein Lebensinhalt
Mi eterna número uno, incluso sin el bombo mediáticoMeine ewige Eins, auch ohne Medienhype
Eres para mí lo que Otto Rehhagel es para los griegosBist für mich, was für die Griechen Otto Rehhagel bleibt
Nuestra vida de a dos digna de una serie de HollywoodUnser Leben zu zweit Hollywoodserien-reif
Eres quien perdona mis erroresDu bist die, die meine Fehler verzeiht
Siempre que se apaga la luzImmer wenn das Licht ausgeht
Todo vuelve a estar en la cuerda flojaAlles wieder auf der Kippe steht
Casi a punto de saltarKurz vor mei'm Kopfsprung
Desde el Cabo de Buena EsperanzaVom Kap der Guten Hoffnung
Me envías a las cuatro noventa gradosSchickst du mir um viermal neunzig Grad
Una señal de luz alrededor del mundoUm die ganze Welt ein Leuchtsignal
Y sé, todo claro, estás aquíUnd ich weiß, alles klar, du bist da
Dejo las dudas tan pronto como sonríesLeg' die Zweifel ab, sobald du einmal lachst
Eres mi faroDu bist mein Leuchtturm
En aquel entonces veneno blanco en la mesa del barDamals weißes Gift aufm Kneipentisch
Hoy temprano a las seis en la cama de flores con dibujos animadosHeute früh um sechs im Blümchenbett mit Zeichentrick
A veces sufro cuando no estás conmigoManchmal leide ich, wenn du nicht bei mir bist
He grabado las fechas en que nos conocimos para tiHab' die Daten, wo wir uns trafen, für dich eingeritzt
Apunto con el dedo al mapa y te sigo a donde vayasZeig mit den Finger auf die Karte und ich folge dir, wohin du gehst
No importa si es Essen o Duisburgo, pero nunca hasta Saint-TropezEgal, ob Essen oder Duisburg, aber niemals bis nach Saint-Tropez
Quiero cambiar, pero algunos errores no los puedo soltarWill mich ändern, aber manche Fehler werd' ich nicht los
Ey, no podría odiarte ni con una camiseta de HerthaEy, ich könnt dich nicht ma' hassen mit 'nem Hertha-Trikot
Sí, y si algún día quieres ir a un concierto de ForsterJa, und willst du eines Tages zu 'nem Forster-Konzert
Te acompañaría, aunque destruya mis oídosWürd ich dich begleiten, auch wenn's meine Ohr'n zerstört
No valgo nada sin ti, tu corazón tan grande como el marBin nichts ohne dich wert, dein Herz so groß wie das Meer
Te compraría la suite presidencial en el ProvocateurKauf' die Präsidentensuite für dich im Provocateur
¿Quieres un establo y un caballo? Por eso trabajo duroDu willst ein Hof und ein Pferd? Dafür maloch' ich doch gern
Porque eres quien hereda todo cuando yo mueraDenn du bist die, die bei mei'm Tod alles erbt
Siempre que se apaga la luzImmer wenn das Licht ausgeht
Todo vuelve a estar en la cuerda flojaAlles wieder auf der Kippe steht
Casi a punto de saltarKurz vor mei'm Kopfsprung
Desde el Cabo de Buena EsperanzaVom Kap der Guten Hoffnung
Me envías a las cuatro noventa gradosSchickst du mir um viermal neunzig Grad
Una señal de luz alrededor del mundoUm die ganze Welt ein Leuchtsignal
Y sé, todo claro, estás aquíUnd ich weiß, alles klar, du bist da
Dejo las dudas tan pronto como sonríesLeg' die Zweifel ab, sobald du einmal lachst
Eres mi faroDu bist mein Leuchtturm
Casi a punto de saltarKurz vor mei'm Kopfsprung
Desde el Cabo de Buena EsperanzaVom Kap der Guten Hoffnung
Y sé, todo claro, estás aquíUnd ich weiß, alles klar, du bist da
Dejo las dudas tan pronto como sonríesLeg' die Zweifel ab, sobald du einmal lachst
Eres mi faroDu bist mein Leuchtturm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FiNCH (DEU) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: