Traducción generada automáticamente

Tiny Town
Finding Favour
Pueblo Pequeño
Tiny Town
Esos caminos de tierra ahora son de gravaThose dirt roads are gravel now
Esa vieja tienda se está cayendoThat old storefront is falling down
El mismo letrero de poblaciónSame ole population sign
Todavía novecientos treinta y nueveStill nine hundred thirty nine
Han venido y se han idoThey’ve come and gone
Freíamos pescado en la casa de la abuelaWe’d fry fish out at grandma’s house
Hombre, desearía que estuviera con nosotros ahoraMan I sure wish she was with us now
Aprendimos a vivirWe learned to live
Reímos muchoWe laughed a lot
Teníamos menos tiempo del que pensábamosHad less time than we had thought
Ha venido y se ha idoIt’s come and gone
Avanzando mirando hacia atrásMoving forward looking back
No puedo obtener más de lo que teníaI can’t get more than what I had
Todos estos recuerdos como raíces en el sueloAll these memories like roots in the ground
Puede que me haya ido pero nunca me fuiI may be gone but I never left
Todavía el niño en ese escalón del porcheStill the kid on that porch step
De la única casa que he encontradoOf the only home that I have ever found
Con grandes sueños, una gran bocaWith big dreams, a big mouth
Y un gran corazónAnd a big heart
Para ese pueblo pequeñoFor that tiny town
Sin luces de ciudad pero teníamos las estrellasNo city lights but we had the stars
Toda esta ciudad era mi patio traseroThis whole town was my backyard
Johnny Reb hablando duroJohnny Reb Talkin’ tough
Descubriría dónde estaba el problemaI’d find out where trouble was
Solo porque síJust because
Me columpiaba en esa curva del ríoI’d rope swing in that river bend
Donde fui bautizado y renacíWhere I got baptized and born again
Encontrando camposFinding fields
Y lanzando barroand slingin’ mud
Niños locos y amor de veranoCrazy kids and summer love
De donde vengoWhere I come from
Avanzando mirando hacia atrásMoving forward looking back
No puedo obtener más de lo que teníaI can’t get more than what I had
Todos estos recuerdos como raíces en el sueloAll these memories like roots in the ground
Puede que me haya ido pero nunca me fuiI may be gone but I never left
Todavía el niño en ese escalón del porcheStill the kid on that porch step
De la única casa que he encontradoOf the only home that I have ever found
Con grandes sueños, una gran bocaWith big dreams,a big mouth
Y un gran corazónAnd a big heart
Para ese pueblo pequeñoFor that tiny town
Sé que no puedes verlo en un mapaI know that you can’t see it on a map
Pero es todo lo que me hizo ser quien soyBut it’s everything that made me who I am
Avanzando mirando hacia atrásMoving forward looking back
No puedo obtener más de lo que teníaI can’t get more than what I had
Todos estos recuerdos como raíces en el sueloAll these memories like roots in the ground
Puede que me haya ido pero nunca me fuiI may be gone but I never left
Todavía el niño en ese escalón del porcheStill the kid on that porch step
De la única casa que he encontradoOf the only home that I have ever found
Con grandes sueños, una gran bocaWith big dreams, a big mouth
Y un gran corazónAnd a big heart
Para ese pueblo pequeñoFor that tiny town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Finding Favour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: