Traducción generada automáticamente
Back 2 The Bottom
Finesse2Tymes
De Vuelta al Fondo
Back 2 The Bottom
(El pop se vuelve loco por este cabrón)(Pop go crazy for this motherfucker)
EsperaHold up
¿Qué chingados te importa, como si tú fueras el indicado? (¿eh?)The fuck you judging me, like you the one up (huh)
La familia haciendo carteles, celosos, chismeando sobre mi ascensoFamily making posters, jealous, gossiping about my come up
Recuerda a Ricky esto, y Ricky aquello, nah, no soy el mismo (nah)Remember Ricky this, and Ricky that, nah I ain't the same (nah)
Salí de la cárcel humilde, y me llamaron un pendejo (¿qué?)Got out the feds humble, and they called a nigga lame (what?)
Es una pena, pero le echo la culpa al juego (así es)Shit a shame, but I charged that shit to the game (I did)
Tuve que cortar a Big A, intentó vender [?] y mi cadena (¿qué?)Had to cut Big A, tried to sell [?] and my chain (what?)
Hombre (hombre) que se joda (que se joda)Man (man) fuck it (fuck it)
Le dije que la amaba, soy un [?]I told her that I loved her, I'm a [?]
Confía en mí (confía en mí)Trust me (trust me)
Esto no es una Glock normal, chico, esto es un botónThis ain't no regular Glock, boy this a button
Estoy bendecido, no me llames afortunado (no hagas eso)I'm blessed, nigga don't never call me lucky (don't do that)
Las perras usando pelucas, tienen el descaro de llamarme feo (perra)Bitches wearing wigs, got the nerve to call me ugly (bitch)
Tomé Adderall y fui al gym, ahora estoy fuerteGot on Adderall's, and hit the gym, now I'm husky
Los pendejos dicen lo que van a hacerNiggas say what they gon' do
Ningún pendejo me tocaAin't nan nigga touch me
Porque saben (saben)'Cause they know (they know)
Si me atrapan con esto, no me verán hasta que tenga 64 (oh)If I get caught with this, they won't see me till I'm 64 (oh)
Mi primo se fue en contra de mí por unos pendejos, es un joto (un joto)My cousin went against me for some niggas, he a ho (a ho)
Mi hermano se fue en contra de mí por un poco de fama, es un joto (un joto)My brother went against me for some fame, he a ho (a ho)
Solo quería que lo supieran, quiero guerra (perra)Just thought I'd let 'em know, I want smoke (bitch)
Intenté mantener esto en pazTried to keep this shit peaceful
Confundieron mi amabilidad con debilidadMistake my kindness for weakness
Mi perra de confianza guarda secretosMy bottom bitch keeping secrets
Actúo como si no supieraI'm acting like I don't know
Soy un gangster, no necesito a nadieI'm gangster, don't need no nigga
Estoy solo en el show (en el show)I'm by myself at the show (the show)
Y disparo de vuelta para sentir la guerraAnd I shoot back to feel war
Estoy atrapando y vigilando a mi hermano (estoy atrapando)I'm trapping and watching bro (I'm trapping)
Estoy cansado de morderme la lengua, eso duele (duele)I'm tired of biting my tongue, that shit hurt (it hurt)
Ellos lanzan indirectas y actúan como si fuera yoThey throw across and act like it was me
Eso lo empeoraThat make it worse
Todos son desagradecidos, a nadie le importa (un carajo)Everybody ungrateful, don't nobody give a fuck (a fuck)
Lo mejor que puedo decir es mantente bajo perfil y acumula (acumula)The best thing I can say is stay lowkey and run it up (run it up)
Porque vuelves al fondo (fondo)'Cause you go back to the bottom (bottom)
No hay joyas, no hay modelos (modelos)Ain't no jewelry, ain't no models (models)
No hay clubes, no hay botellas (botellas)Ain't no clubs, ain't no bottles (bottles)
De vuelta a asesinos y ladronesBack to murderers and robbers
Porque vuelves al fondo (fondo)'Cause you go back to the bottom (bottom)
No hay joyas, no hay modelos (modelos)Ain't no jewelry, ain't no models (models)
No hay clubes, no hay botellas (botellas)Ain't no clubs, ain't no bottles (bottles)
De vuelta a asesinos y ladronesBack to murderers and robbers
¿Sabes a lo que me refiero?You know what I'm sayin'?
EhAye
¿Sabes a lo que me refiero? ComoYou know what I'm sayin'? Like
He estado, he estado, he estado paciente por un chingo de tiempo, ¿verdad?I've been, I've been, I've been patient for a long motherfuckin' time, right?
He estado humilde por un chingo de tiempo, ¿verdad?I've been humble for a long motherfuckin' time, right?
Y uhAnd uh
Realmente no me importa un carajo si me estrello ahora mismoI really don't give a fuck about crashing out right about now
¿Sabes a lo que me refiero?You know what I'm sayin'?
EhAye
Mantén mi nombre fuera de tu boca, cabrónKeep my motherfuckin' name out your mouth, my nigga
Si no estás listo para morir o ir a la cárcel, cabrónIf you ain't ready to die or go to jail, nigga
EhAye
Sé que mis hijos están bien, cabrón, todo lo que tengoI know my kids good, nigga, all I got
SíYeah
Pisa fuerte, cabrónStand on neck, nigga
¿Qué chingados estás diciendo?Fuck you talking about?
PerraBitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Finesse2Tymes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: