Traducción generada automáticamente

Dream Song
Finish Ticket
Canción de Ensueño
Dream Song
Escuché que hablabas de cosasHeard you talkin' about things
Cosas que no entiendoThings I don't understand
Tus palabras son como agua de un grifoYour words are like water out of a faucet
Que se escapa entre mis manosRunning through my hands
Y me dijiste mentirasAnd you told me lies
Solo porque podíasJust because you could
Obtener la reacciónGet the reaction
Oh, satisfacciónOh, satisfaction
¿No se siente tan bien?Don't it feel so good?
Pero no sabes lo malo, malo, maloBut you don't know bad, bad, bad
Hasta que está por todas partesUntil it's all around
No sabes lo loco, loco, locoYou don't know mad, mad, mad
Hasta que es terreno comúnUntil it's common ground
No sabes qué hacerYou don't know what to do
Oh ohOh oh
Cuéntame sobre tiTell me about you
Cada pequeña cosa que hacesEvery last thing you do
Quiero ser tu llama pero siempre te veré partirI want to be your flame but I will always watch you go
Vivir es fácilLiving is easy
Cuando estoy aquí contigoWhen I am here with you
Puede que no sea tan racional pero sé queIt may not be so rational but I know that
Podría ser mejorIt could be better
Pero no importaBut it doesn't matter
Vernos juntosSee us together
Debe ser una pesadillaMust be a bad dream
Siempre estás dando vueltasYou're always going around
Con la cabeza calienteWith a head of steam
Sobre mi cabeza y a mis espaldas intentaste armar un escándaloOver my head and behind my back you tried to cause a scene
Y yo simpatizabaAnd I sympathized
Cada vez que podíaEvery chance I could
Oh, tu atracción es no deseadaOh, your attraction is uninvited
MalinterpretasteYou misunderstood
Pero no sabes lo malo, malo, maloBut you don't know bad, bad, bad
Hasta que está por todas partesUntil it's all around
No sabes lo loco, loco, locoYou don't know mad, mad, mad
Hasta que es terreno comúnUntil it's common ground
No sabes qué hacerYou don't know what to do
Oh ohOh oh
Cuéntame sobre tiTell me about you
Cada pequeña cosa que hacesEvery last thing you do
Quiero ser tu llama pero siempre te veré partirI want to be your flame but I will always watch you go
Vivir es fácilLiving is easy
Cuando estoy aquí contigoWhen I am here with you
Puede que no sea tan racional pero sé queIt may not be so rational but I know that
Podría ser mejorIt could be better
Pero no importaBut it doesn't matter
Vernos juntosSee us together
Debe ser una pesadillaMust be a bad dream
Cuéntame sobre tiTell me about you
Cada pequeña cosa que hacesEvery last thing you do
Quiero ser tu amigo pero siempre te veré partirI want to be your friend but I will always watch you go
Vivir es fácilLiving is easy
Cuando estoy aquí contigoWhen I am here with you
Puede que no sea tanIt may not be so
Cuéntame sobre tiTell me about you
Cada pequeña cosa que hacesEvery last thing you do
Quiero ser tu llama pero siempre te veré partirI want to be your flame but I will always watch you go
Vivir es fácilLiving is easy
Cuando estoy aquí contigoWhen I am here with you
Puede que no sea tan racional pero sé queIt may not be so rational but I know that
Podría ser mejorIt could be better
Pero no importaBut it doesn't matter
Vernos juntosSee us together
Debe serMust be
Podría ser mejorIt could be better
Pero no importaBut it doesn't matter
Vernos juntosTo see us together
Debe ser una pesadillaMust be a bad dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Finish Ticket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: