Traducción generada automáticamente
Palästinalied
Finisterra
Palestina
Palästinalied
En primer lugar, viviréAllererst lebe ich mir werde,
sentarse mi pecado ouge sihtsit min sündic ouge siht
daz aquí lant y ouch la tierradaz here lant und ouch die erde
ese hombre vil der gihtder man vil der eren giht.
Me pasó que le preguntéMirst geschehen des ich ie bat:
Estoy en la estadísticaIch bin komen an die stat
Desde que llegó Mennischlichen pisóDa got mennischlichen trat.
Schoeniu lant rico y aquíSchoeniu lant rich unde here,
Swazich de han aún vistoSwazich der noch han gesehen,
así que eres duz ir todosso bist duz ir aller ere,
¡Waz ha sido milagroso aquí!waz ist wunders hie geschehen!
daz un sirvienta un kint aburridoDaz ein Magd ein kint gebar
Aquí por encima de todos los ángeles compartirHere über aller engel schar,
lo daz niht un gar maravilla?was daz niht ein wunder gar?
Aquí estaba puro toufenHie liez er sich reine toufen,
Daz el hombre puro sidaz der mensche reine si.
¿Se dejó venir aquí?Do liez er sich hie verkoufen,
que éramos propio viedaz wir eigen wurden fri.
Estaríamos perdidos de otra maneraAnders waeren wir verlorn.
¡Wol dir, sper, kriuz unde espina!Wol dir, sper, kriuz unde dorn!
Hinne cuatro del sol zer brillanteHinne four der sun zer helle
De la tumba, da 'r inne lacVon dem grabe, da'r inne lac.
De lo que él es el padreDes was ie der vater geselle
Y el espíritu que nadie macUnd der geist, den niemand mac
Divorcio Sunder: est al aSunder scheiden: est al ein,
se hinchan e incluso de allí una zeinasleht und ebener danne ein zein,
cuando vino a Abrahamals er abrahame erschein.
Después de que él estaba en la tierraDar nach war er in dem lande
Cuarenta días: hacer cuatro er darVierzic tage: do four er dar
Dannen en pecado padre SandeDannen in sin vater sande.
Espíritu seno que estaba en nuestras mentesSinen geist, der uns bewar,
a quien está cuerdo contra Deanthden sant er hin wider zehant.
Heilic es el mismo lantHeilic ist daz selbe lant:
Nombre del pecado que es antes de gote erkantSin name der ist vor gote erkant.
Nuestro lantrehtaere tihtenUnser lantrehtaere tihten
No hay demanda de nadieFristet da niemandes klage;
Whoa podría ser seducidoWan er zestunden rihten,
así que ez está en el último díaso ez ist an dem lesten tage:
y Swer Deheine le debeund swer deheine schulde hie lat
no investido, como la estadísticaunverebenet, wie der stat
allí ya que todavía ha dado fe!dort da er pfant noch bürgen hat!
Judíos Kristen y los gentilesKristen juden und die heiden
Jehent daz diz ir erbe siJehent daz diz ir erbe si:
Tengo muez el divorcio rehteGot müez ez der rehte scheiden
Por el nombre sine driDurch die sine namen dri.
Al diu werlt diu argumentó aquíAl diu werlt diu stritet her:
Estamos en el rehten gerWir sin an der rehten ger:
Deer es Daz, es bueno para nosotrosReht ist daz er uns gewer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Finisterra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: