Traducción generada automáticamente

Everytown there's a darling
Finn Wolfhard
Dans chaque ville, il y a un chéri
Everytown there's a darling
Les sifflements à travers les assiettesThe whistles threw plates
Une toux sous la pluieA cough in the rain
Les casiers dans l'espaceThe lockers in space
Je l'ai rencontrée dans une écurieMet her in a stable
Elle trotte comme un angeShe trots like an angel
On dort dans l'océanWe sleep in the ocean
Mon règne n'a jamais rouilléMy reign never corroded
Oooo-oo-oo-oo-oohOo-oo-oo-oo-ooh
Oooo-oo-oo-oo-oohOo-oo-oo-oo-ooh
Oooo-oo-oo-oo-oohOo-oo-oo-oo-ooh
Oooo-oo-oo-oohOo-oo-oo-ooh
Chacun a le choixEveryone has choice
D'utiliser la voix de son père sur euxTo use your fathers voice on them
À quoi ça ressemble ?What does it feel like?
Dans chaque ville, il y a un chériIn every town there's a darlin'
Dans chaque ville, il y a un chériIn every town there's a darlin'
Dans chaque ville, il y a un chériIn every town there's a darlin'
Dans chaque ville, il y a un chériIn every town there's a darlin'
Dans chaque ville, il y a un chériIn every town there's a darlin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Finn Wolfhard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: