Traducción generada automáticamente

Cleats
FINNEAS
Botas de Fútbol
Cleats
Es un poco de incertidumbreIt's a little touch and go
Podrías ser la muleta que ella sostieneYou could be the crutch that she holds
Se torció el tobilloGot herself a sprained ankle
Si lo sabes, lo sabesIf you know, you know
Las cosas malas siempre vienen de tres en tresBad things always come in threes
Cuando te rompiste el pulgar perdiste tus llavesWhen you broke your thumb, you lost your keys
Ella juega para un equipo diferenteShe plays for a different team
Raspando sus rodillasScrapping her knees
Pero a ti te da lo mismoBut it's all the same to you
Cuando ella está parada en tu habitaciónWhen she's standing in your room
En una tarde interminableOn an endless afternoon
Y el verano pronto terminaráAnd the summer's over soon
Quizás ella se desarrolló tardíamenteMaybe she's a late bloomer
O tal vez sea un rumor falsoOr maybe it's a fake rumor
Pero tienes el mismo sentido del humorBut you've got the same sense of humor
Como ellaAs her
Ella siempre está al volante, tú a menudo estás en su calleShe's always at the wheel, you're often on her street
No sabes cómo sentirte, no sabes cómo dormirYou don't know how to feel, you don't know how to sleep
Como si nunca fuera a sanar, tu corazón todavía está en la malezaLike it'll never heal, your heart's still in the weeds
Recién salida del campo de fútbol, todavía lleva sus botas de fútbolStraight off the soccer field, she's still wearing her cleats
Pero a ti te da lo mismoBut it's all the same to you
Cuando ella está parada en tu habitaciónWhen she's standing in your room
En una tarde interminableOn an endless afternoon
Y el verano pronto terminaráAnd the summer's over soon
Si todo es una pérdida de tiempo (todo es una pérdida de tiempo)If it's all a waste of time (all a waste of time)
Si todo es un lado positivo (todo es un lado positivo)If it's all a silver lining (all a silver lining)
Si todo es una señal de advertencia (todo es una señal de advertencia)If it's all a warning sign (all a warning sign)
Y ella siempre está en tu mente (siempre en tu)And she's always on your mind (always on your)
No hay nada que puedas hacer tampocoNothing you can do either
Antiguo enamorado del nuevo profesorOld crush on the new teacher
Saluda tan pronto como la veasWave as soon as you see her
Desde las gradasFrom the bleachers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FINNEAS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: