Traducción generada automáticamente

Palomino
FINNEAS
Palomino
Palomino
Mi secreto sucio en un viejo bolsilloMy dirty secret in an old coat pocket
Mi ropa sucia debajo de tu camaMy dirty laundry underneath your bed
Tuve un sueño, te tenía en mi cocinaI had a dream I had you in my kitchen
Y ahora estás en mi cabeza, vives en mi cabezaAnd now you're in my head, you're living in my head
HeyHey
Un Palomino con acento del centroA Palomino in a midland accent
No era salvaje, pero podría haberlo sidoI wasn't wild, but I could have been
Me gusta cómo respondes todas mis preguntasI like the way you answer all my questions
¿Puedo verte otra vez? ¿Puedo verte otra vez?Can I see you again? Can I see you again?
Si quieroIf I want to
Si te tengo en la menteIf I have you on my mind
Si soy pacienteIf I'm patient
Si es complicado, entonces es complicadoIf it's complicated, then it's complicated
Me revuelco y me muevo hasta sudar la ropaI toss and turn until I sweat my clothes off
Camino bajo el bajo sol de inviernoI walk beneath the low winter Sun
Me gusta cómo dices: No, tan a menudoI like the way you say you say: No, so often
Podrías tener a cualquiera, podrías tener a cualquieraYou could have anyone, you could have anyone
Si quieresIf you want to
Si me tienes en la menteIf you have me on your mind
Si eres pacienteIf you're patient
Si es complicado, entonces es complicadoIf it's complicated, then it's complicated
Es un buen momento hasta que te pases de la rayaIt's a good time till you overdo it
Bésame adiós como si no fuera nadaKiss me goodbye like there's nothing to it
Es un buen momento hasta que te pases de la rayaIt's a good time till you overdo it
Bésame adiós, bésame adiósKiss me goodbye, kiss me goodbye
Si quieresIf you want to
Podrías tenerme todo el tiempoYou could have me all the time
Si eres pacienteIf you're patient
Si es complicado, entonces es complicadoIf it's complicated, then it's complicated
Entonces es complicado, entonces es complicadoThen it's complicated, then it's complicated
Mi secreto sucio en un barato tocador blancoMy dirty secret in a cheap, white dresser
Mantuve mi promesa en un brillo neónI kept my promise in a neon glow
Debí haber sabido que estabas por ahí en algún lugarI shoulda known that you were out there somewhere
Si pudiera dejarte ir, te habría dejado irIf I could let you go, I would've let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FINNEAS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: