Traducción generada automáticamente

Better Version of Me
Fiona Apple
Une meilleure version de moi
Better Version of Me
Le sou est tombé quand j'étais en routeThe nickel dropped when I was on
Au-delà du RubiconMy way beyond the rubicon
Qu'est-ce que j'ai fait ?What did I do?
Et les jeux que je pouvais gérerAnd the games that I could handle
Aucun ne vaut la chandelleNone are ones worth a candle
Que devrais-je faire ?What should I do?
Je suis une personne effrayée et changeanteI'm a frightened, fickle person
Luttant, pleurant, donnant des coups, jurantFighting, cryin', kickin', cursin'
Que devrais-je faire ?What should I do?
Ooh, après tout ce cirqueOoh, after all the folderol
Et les reproches qui s'arrêtentAnd hauling over coals stops
Que vais-je faire ?What will I do?
Je ne peux pas passer une bonne journée sans une mauvaiseCan't take a good day without a bad one
Je ne me sens pas juste à sourire avant d'en avoir uneDon't feel just to smile until I had one
Où ai-je appris ?Where did I learn?
Je fais tout un plat pour un petit rienI make a fuss about a little thing
La rime perd face à l'énigmeThe rhyme is losing to the riddling
Où est le tournant ?Where's the turn?
Je ne veux pas d'un chez-moi, je le ruineraisI don't want a home I'd ruin that
Un chez-moi est là où mes habitudes ont un habitatHome is where my habits have a habitat
Pourquoi lui donner un terme ?Why give it term?
Ooh, après tout ce cirqueOoh, after all the folderol
Et les reproches qui s'arrêtentAnd hauling over coals stops
Qu'est-ce que j'ai appris ?What did I learn?
Je risque de rater l'événement principalI am likely to miss the main event
Si je m'arrête pour pleurer et me plaindre encoreIf I stop to cry and complain again
Alors je vais garder un rythme délibéréSo I will keep a deliberate pace
Laisse le putain de vent sécher mon visageLet the damn breeze dry my face
Oh mec, attends de voirOh mister wait until you see
Ce que je vais devenirWhat I'm gonna be
J'ai un plan, une exigence et ça vient de commencerI've got a plan, a demand and it just began
Et si tu as raison, tu seras d'accordAnd if you're right, you'll agree
Ici ça arrive, une meilleure version de moiHere it's coming a better version of me
Ici ça vient, une meilleure version de moiHere it comes a better version of me
Ici ça vient, une meilleure version de moiHere it comes a better version of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiona Apple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: