Traducción generada automáticamente

Rack of His
Fiona Apple
Son Rack
Rack of His
Je t'ai donné des photos et des cartes pendant les jours fériésI gave you pictures and cards on non-holidays
Et ce n'était pas parce que je m'ennuyaisAnd it wasn't because I was bored
Je te suivais d'une pièce à l'autre sans y prêter attentionI followed you from room to room with no attention
Et ce n'était pas parce que je m'ennuyaisAnd it wasn't because I was bored
C'était parce que je t'aimais tellementIt was because I was loving you so much
C'est la seule raison pour laquelle je t'ai consacré mon tempsIt's the only reason I gave my time to you
Et c'est tout, c'est le coup dur de ton abandonAnd that's it, that's the kick in you giving up
Parce que tu sais que ça ne te plaira pas quand il n'y a rien à faire'Cause you know you won't like it when there's nothing to do
Regarde ce rack à lui, regarde cette rangée de manches de guitareCheck out that rack of his, look at that row of guitar necks
Alignées comme des juments impatientes, tendues comme les jambes des RockettesLined up like eager fillies, outstretched like legs of Rockettes
Elles ne savent pas ce qui les attend et elles s'en fichent, mais moi je m'en soucieThey don't know what they are in for and they don't care, but I do
Je pensais que tu allais me faire du mal comme tu leur fais, mais c'était juste un petit coucouI thought you would wail on me like you wail on them, but it was just a coochie-coo-coups
Et pendant ce temps, je t'aime tellementAnd meanwhile I'm loving you so much
C'est la seule raison pour laquelle je t'ai consacré mon tempsIt's the only reason I gave my time to you
Et c'est tout, c'est le coup dur de ton abandonAnd that's it, that's the kick in you giving up
Parce que tu sais que ça ne te plaira pas quand il n'y a rien à faire'Cause you know you won't like it when there's nothing to do
Pendant ce temps, je t'aime tellementMeanwhile I'm loving you so much
C'est la seule raison pour laquelle je t'ai consacré mon tempsThat's the only reason that I gave my time to you
Et c'est tout, c'est le coup dur de ton abandonAnd that's it, that's the kick in you giving up
Parce que tu sais que ça ne te plaît pas quand il n'y a rien à faire'Cause you know you don't like it when there's nothing to do
Et j'ai été utilisé tant de foisAnd I've been used so many times
J'ai appris à m'utiliser à ma façonI've learned to use myself in kind
J'essaie de battre la mesure, j'essaie d'écrireI try to drum, I try to write
Je ne fais bien ni l'un ni l'autre maisI can't do either well but
Eh bien, ça va, je supposeOh well, that's fine, I guess
Parce que je sais comment passer mon temps'Cause I know how to spend my time
(Je sais comment passer mon temps)(I know how to spend my time)
(Je sais comment passer mon temps)(I know how to spend my time)
(Je sais comment passer mon temps, oh)(I know how to spend my time, oh)
(J'essaie de battre la mesure, j'essaie d'écrire, oh)(Try to drum, I try to write, oh)
(Pendant ce temps, je t'aime tellement)(Meanwhile I'm loving you so much)
(Pendant ce temps, je t'aime tellement)(Meanwhile I'm loving you so much)
(Pendant ce temps, je t'aime tellement)(Meanwhile I'm loving you so much)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiona Apple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: