Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

Through It All

Fiona-Lee

Letra

A través de todo

Through It All

Estuviste ahí, siempre aquíYou were there, always here
Hasta diciembreUntil December
Agotando mis esfuerzos, dando lo mejor de míExhaust my efforts, trying my best
Para tenerte más cercaTo keep you closer
Y todos tus amigosAnd all of your friends
Sé que me culpan por cómo terminó todoI know they blame me for how it went down
Pero todo estaba fuera de controlBut everything was out of control
¿Ya has escuchado suficientes excusas?Have you heard enough excuses now?
¿Ya has escuchado suficientes excusas?Have you heard enough excuses now?

Y has pasado por todoAnd you've been through it all
Y el dolor sigueAnd the grief carries on
Y todo lo que hago es arrastrarteAnd all i do is bring you down
Sí, has pasado por todoYeah you've been through it all
Y enojado caigoAnd in anger i fall
Hasta que no soy divertido para estar cercaUntil I'm no fun to be around
Así que tal vez es hora (es hora)So maybe it's time (it's time)
De dejar las cosas atrás (déjalo)To leave things behind (leave it)

Veré algunas floresI'll see some flowers
Sonreiré como un idiotaI'll smile like an idiot
Porque me vería como un tonto por tiBecause I'd look like a fool for you
Y cada vez que llega tu cumpleañosAnd every time your birthday comes around
Es solo otro año que se pierdeIt's just another year that it's missed
Y la verdad es que la casa de nuestras madres se romperíaAnd the truth is our mother's house would break
Si supieran que nos convertimos en estoIf they knew we'd turn into this
ObligadosObligated
A lo largo de la vidaThrough lifetime

Y has pasado por todoAnd you've been through it all
Y el dolor sigueAnd the grief carries on
Y todo lo que hago es arrastrarteAnd all i do is bring you down
Sí, has pasado por todoYeah you've been through it all
Y enojado caigoAnd in anger i fall
Hasta que no soy divertido para estar cercaUntil I'm no fun to be around
Así que tal vez es hora (es hora)So maybe it's time (it's time)
De dejar las cosas atrás (déjalo)To leave things behind (leave it)
Si todo lo que hago es arrastrarteIf all i do is bring you down
Entonces tal vez es hora (es hora)Then maybe it's time (it's time)
De dejar las cosas atrás (déjalo)To leave things behind (leave it)

Así que tal vez es hora de dejar las cosas atrásSo maybe it's time to leave things behind
Y si eso me incluye a mí, entonces juro que está bienAnd if that includes me, then i swear that's fine
Y tal vez es cierto que la gente cambiaAnd maybe it's true that people change
Pero siempre te amaré y cómo nos criaronBut I'll always love you and how we were raised
Pero si todo lo que hago es arrastrarteBut if all i do it bring you down
Y si no soy divertido para estar cercaAnd if I'm no fun to be around
Si todo lo que hago es arrastrarteIf all i do is bring you down

Y has pasado por todoAnd you've been through it all
Y el dolor sigueAnd the grief carries on
Y todo lo que hago es arrastrarteAnd all i do is bring you down
Sí, has pasado por todoYeah you've been through it all
Y enojado caigoAnd in anger i fall
Hasta que no soy divertido para estar cercaUntil I'm no fun to be around
Así que tal vez es hora (es hora)So maybe it's time (it's time)
De dejar las cosas atrás (déjalo)To leave things behind (leave it)
Sí, tal vez es horaYeah maybe it's time
De dejar las cosas.To leave things


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiona-Lee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección