Traducción generada automáticamente

Namorando Sem Namorar (part. Guilherme & Benuto)
Fiorella
Dating Without Dating (feat. Guilherme & Benuto)
Namorando Sem Namorar (part. Guilherme & Benuto)
You see that tattooed guyTá vendo aquele cara tatuado
He’s not even hiding that he’s checking me outNem disfarça que tá me secando
If he takes any longerSe ele demorar mais um pouco
I’ll be the one making a moveEu que chego chegando
You see that gorgeous truckTá vendo aquela caminhonete linda
And that stunning brunette over thereE a morena ali maravilhosa
She’s running through my mindTá passando na minha cabeça
My kiss on those sweet lipsMeu beijo naquela boca gostosa
Should I give him a chance to catch me?Será que eu dou corda pra ele me laçar
Does she like the guys from over there?Será que ela gosta dos cara de lá
If we mix it up, will it be good?Se misturar, será que dá bom?
Like a scene from a soap opera, just her and meTipo cena de novela, eu e ela
A kiss that takes your breath awayBeijaço na boca de tirar o ar
In the truck, on a deserted roadDentro da caminhonete, estrada deserta
Just us dating, without even datingNós dois namorando, sem nem namorar
Like a scene from a soap opera, just her and meTipo cena de novela, eu e ela
A kiss that takes your breath awayBeijaço na boca de tirar o ar
In the truck, on a deserted roadDentro da caminhonete, estrada deserta
Just us dating, without even datingNós dois namorando, sem nem namorar
Now it’s too late, he caught meAgora já era ele me laçou
Now it’s too late, she kissed meAgora já era ela me beijou
Heart split because of loveCoração dividido por causa do amor
Half city, half countryMeio cidade, meio interior
Now it’s too late, he caught meAgora já era ele me laçou
Now it’s too late, she kissed meAgora já era ela me beijou
Heart split because of loveCoração dividido por causa do amor
Half city, half countryMeio cidade, meio interior
You see that tattooed guyTá vendo aquele cara tatuado
He’s not even hiding that he’s checking me outNem disfarça que tá me secando
If he takes any longerSe ele demorar mais um pouco
I’ll be the one making a moveEu que chego chegando
You see that gorgeous truckTá vendo aquela caminhonete linda
And that stunning brunette over thereE a morena ali maravilhosa
She’s running through my mindTá passando na minha cabeça
My kiss on those sweet lipsMeu beijo naquela boca gostosa
Should I give him a chance to catch me?Será que eu dou corda pra ele me laçar
Does she like the guys from over there?Será que ela gosta dos cara de lá
If we mix it up, will it be good?Se misturar, será que dá bom?
Like a scene from a soap opera, just her and meTipo cena de novela, eu e ela
A kiss that takes your breath awayBeijaço na boca de tirar o ar
In the truck, on a deserted roadDentro da caminhonete, estrada deserta
Just us dating, without even datingNós dois namorando, sem nem namorar
Like a scene from a soap opera, just her and meTipo cena de novela, eu e ela
A kiss that takes your breath awayBeijaço na boca de tirar o ar
In the truck, on a deserted roadDentro da caminhonete, estrada deserta
Just us dating, without even datingNós dois namorando, sem nem namorar
Now it’s too late, he caught meAgora já era ele me laçou
Now it’s too late, she kissed meAgora já era ela me beijou
Heart split because of loveCoração dividido por causa do amor
Half city, half countryMeio cidade, meio interior
Now it’s too late, he caught meAgora já era ele me laçou
Now it’s too late, she kissed meAgora já era ela me beijou
Heart split because of loveCoração dividido por causa do amor
Half city, half countryMeio cidade, meio interior



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiorella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: