Transliteración y traducción generadas automáticamente
GOODBYE
Fire Bomber
ADIÓS
GOODBYE
Siento que algo está mal
なにかまちがってるようなきがするのさ
nanika machigatte'ru you na ki ga suru no sa
Cualquier futuro, NUEVA YORK o incluso yo mismo
どんなみらいもNYU-SUもじぶんさえ
donna mirai mo NYU-SU mo jibun sae
En una noche tranquila
へいわなよるに
heiwa na yoru ni
Enredados en AMOR y DOLOR
からまったLOVE & PAIN
karamatta LOVE & PAIN
El sonido de las olas borra
みなれたけしきを
minareta keshiki wo
El paisaje familiar
なみのおとがけしてゆく
nami no oto ga keshite yuku
ADIÓS, digamos adiós esta noche aquí
GOOD-BYE SAYONARAしようぜこんやここで
GOOD-BYE SAYONARA shiyou ze kon'ya koko de
Los sueños siguen cambiando, no hay final
ゆめはかわりつづけてくおわりはないのさ
yume wa kawari-tsudzukete'ku owari wa nai no sa
ADIÓS, una canción en los labios en cualquier momento
GOOD-BYEくちびるにうたをどんなときも
GOOD-BYE kuchibiru ni uta wo donna toki mo
Algún día nos encontraremos
いつかぼくたちはであう
itsuka boku-tachi wa deau
En este corazón con un límite
このHA-TOにSOURUあるかぎり
kono HA-TO ni SOURU aru kagiri
Nadie me dice la respuesta
だれもおしえてくれないそのこたえは
daremo oshiete kurenai sono kotae wa
Un pájaro vuela más allá de la ventana
まどのむこうをとりがとんでゆく
mado no mukou wo tori ga tonde yuku
Cuando era niño
こどものころに
kodomo no koro ni
Perseguía el ARCOÍRIS de la lluvia
おいかけたRAIN-RAINBOW
oikaketa RAIN-RAINBOW
No puedo olvidar
わすれちゃいけない
wasurecha ikenai
Que también hay un cielo REAL
RIARUなそらがあることも
RIARU na sora ga aru koto mo
ADIÓS, comencemos desde aquí una vez más
GOOD-BYEここからはじめようもういちど
GOOD-BYE koko kara hajimeyou mou ichido
Sintiendo el viento que siempre sopla
いつもふいてくるかぜをからだかんじて
itsumo fuite kuru kaze wo karada kanjite
ADIÓS, desperezándonos hasta que amanezca
GOOD-BYE MOTAMOTAしてからよがあける
GOOD-BYE MOTAMOTA shite kara yo ga akeru
Sí, somos uno
そうさおれたちはひとつ
sou sa ore-tachi wa hitotsu
Prometiendo la eternidad en este corazón
このHA-TOにちかうえいえんを
kono HA-TO ni chikau eien wo
ADIÓS, digamos adiós esta noche aquí
GOOD-BYE SAYONARAしようぜこんやここで
GOOD-BYE SAYONARA shiyou ze kon'ya koko de
Los sueños siguen cambiando, no hay final
ゆめはかわりつづけてくおわりはないのさ
yume wa kawari-tsudzukete'ku owari wa nai no sa
ADIÓS, una canción en los labios en cualquier momento
GOOD-BYEくちびるにうたをどんなときも
GOOD-BYE kuchibiru ni uta wo donna toki mo
Algún día nos encontraremos
いつかぼくたちはであう
itsuka boku-tachi wa deau
En este corazón con un límite
このHA-TOにSOURUあるかぎり
kono HA-TO ni SOURU aru kagiri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fire Bomber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: