Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 345
Letra

Discúlpeme

Excuse Me

Mira lo que he encontrado, ven a bajar
Look what I've found, come get down

Es el sonido de la revolución
It's that revolution sound

Llámalo segunda emancipación
Call it second emancipation

Rompe estas cadenas y déjeme salir
Break these chains and let me out

No es violencia de lo que estoy hablando
It's not violence I'm on about

Pero las botas antidisturbios todavía golpean el suelo
But riot boots still hit the ground

Baja la pistola, baja el látigo
Lower the gun put down the whip

Da un paso atrás, escúchame
Take a step back hear me out

Soy fanático, empleo tácticas guerrilleras
I am fanatic, employ guerilla tactics

Abre esta lírica automática
Open up this lyrical automatic

Y pon agujeros en tu retórica
And put holes in your rhetoric

Es arcaico, caótico, casi bárbaro
It's archaic, kind of chaotic, almost barbaric

Pero aún así te paras y lo juras
But yet you stand and you swear by it

Y he estado con facilidad
And I've been readily

Constantemente esperando la oportunidad de resistir
Steadily waiting for a chance to resist

El diablo es un mentiroso, derribar el imperio
The devil is a liar, topple the empire

Sangre sudor lágrimas y deseo
Blood sweat tears and desire

Puse mi corazón en esto
I put my heart into this

Nunca olvides que soy un soldado
Never forget I'm a soldier

No seré conquistado
I will not be conquered

No puedo caminar por este camino para siempre
I can't walk this road forever

Y no puedo olvidar el pasado
And I can't forget the past

Mi alma está bajo presión
My soul is under pressure

Y me está matando
And it's killing me

Me está destruyendo por dentro
It's destroying me within

Mi necesidad de emancipación
My need for emancipation

Mi alma está bajo presión
My soul is under pressure

Y me está matando
And it's killing me

Vida, libertad, búsqueda de la felicidad
Life, liberty, pursuit of happiness

Igualdad y justicia para todos
Equality and justice for all

Ahora sabes que estás mintiendo
Now you know you lying

Tú en esa filosofía de escopeta
You on that shotgun philosophy

Celebra la tragedia
Celebrate the tragedy

Construye una efigie alta para
Build an effigy high to

Los cielos para recordarme y cegarme
The heavens to remind me and blind me

Convierte al mundo entero en mi enemigo
Turn the whole world into my enemy

Controla mi destino y drena toda mi energía
Control my destiny and drain all my energy

Es una locura para mí
It's insane to me

Consiguió a toda la nación sedada y medicada
Got the whole nation sedated and medicated

Un testimonio de la violencia
A testimony to the violence

Aún así me das esa educación en el gueto
Yet you still give me that ghetto education

Básicamente preparándome para alimentarme
Basically priming me to feed me

A la industria penitenciaria
To the prison industry

Veo a todos los cobardes, la codicia
I see all of the cowards, the greed

La necesidad de mantener el control sobre mí
The need to hold control over me

Romper estas cadenas, acabar con el poder
Break these chains, end the power

Prefiero que me devuelvas lo que me robaste
I'd rather you give back what you stole from me

No puedo caminar por este camino para siempre
I can't walk this road forever

Y no puedo olvidar el pasado
And I can't forget the past

Mi alma está bajo presión
My soul is under pressure

Y me está matando
And it's killing me

Me está destruyendo por dentro
It's destroying me within

Mi necesidad de emancipación
My need for emancipation

Mi alma está bajo presión
My soul is under pressure

Y me está matando
And it's killing me

Disculpe Sr. oficial, salga de mi sector
Excuse me Mr. officer, come out of my sector

No hay necesidad de estrés, no hay necesidad de vex
No need to stress, no need for vex

Discúlpeme, señoría, al diablo con el drama
Yo, excuse me your honor, fuck the drama

No te disculpes, lo guardo para mi mamá
No apologies, I save that for my mama

Quita mi nombre de la lista de casos
Take my name off of the docket

Descartar todos estos cargos
Drop all these charges

Todo lo que necesitó fue una chispa
All it took was a spark

Todo lo que necesitó fue un catalizador
All it took was a catalyst

Martin lo dijo mejor
Martin said it best

Vivo una vida sin violencia
I live a life with no violence

Así que hablo, ya no silencio
So I speak up, no longer silent

Empiezo a ver
I begin to see

Mi tercer ojo se abre
My third eye is opening

Mi decisión es fortalecer
My resolve is strengthening

Anhelo ser libre
I yearn to be free

No puedo caminar por este camino para siempre
I can't walk this road forever

Y no puedo olvidar el pasado
And I can't forget the past

Mi alma está bajo presión
My soul is under pressure

Y me está matando
And it's killing me

Me está destruyendo por dentro
It's destroying me within

Mi necesidad de emancipación
My need for emancipation

Mi alma está bajo presión
My soul is under pressure

Y me está matando
And it's killing me

Disculpe señor oficial, no hay necesidad de guerra
Excuse me mr. officer no need for war

Tratando de drenar mi energía
Trying to drain my energy

Pero no puedes mantenerme abajo
But you can't keep me down

No puedo caminar por este camino para siempre
I can't walk this road forever

Y no puedo olvidar el pasado
And I can't forget the past

Mi alma está bajo presión
My soul is under pressure

Pero no me matará
But it won't kill me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fire From The Gods e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção