Traducción generada automáticamente
Gilded By The Sun
Fire + Ice
Dorado por el Sol
Gilded By The Sun
Albión, qué hermosos tus árboles se yerguen dorados por el SolAlbion, how fine your trees stand gilded by the Sun
A lo largo de la tierra y en tus campos corren las aguas bordeadas de árbolesAcross the land and in your fields the tree-lined waters run
Pero en tu corazón, ¿qué luz hay, qué crece y florece?But in your heart what light is there, what grows and comes to flower?
¿La mente se enfría, las manos debilitadas dejan escapar su antiguo poder?Does mind grow cold, do weakened hands let slip their ancient power?
Albión, qué hermosos tus árboles se yerguen dorados por el SolAlbion, how fine your trees stand gilded by the Sun
Albión, te veo ahora, una vez noble, alta y hermosaAlbion, I see you now, once noble, high and fair
Tu grandeza se fue, tu riqueza dispersa, tan vacía como el aireYour greatness gone, your wealth dispersed, as empty as the air
¿Qué enfermedad devastadora golpeó tanto la carne bajo la piel?What wasting sickness struck so at the flesh beneath the skin
Quitó la fuerza y el honor de un golpe, y se marchitó desde adentro?Took might and honour at a stroke, and witherеd from within?
Albión, qué hermosos tus árboles se yerguen dorados por el SolAlbion, how fine your trees stand gilded by the Sun
Albión, un retoño alto, pero uno que muere, ¡no crece!Albion, a sapling tall, but onе that dies, not grows!
El árbol más grande que dejaste caer, ¡pero ahora tu propia savia se ralentiza!The greater tree you left to fall, but now your own sap slows!
El invierno llega a todo lo que vive, el Hielo que mata la raízThe winter comes to all that lives, the Ice that slays the root
Si la Primavera volverá a brillar alguna vez, ¿seguirás dando brotes?If Spring will ever shine again, will you still bear a shoot?
Albión, qué hermosos tus árboles se yerguen dorados por el SolAlbion, how fine your trees stand gilded by the Sun
Albión, si queda valor, si queda algo por mostrarAlbion, if worth remain, if aught is left to show
La hoja más pequeña, el brote más ligero de la corteza antigua que creceThe smallest leaf, the slightest bud from ancient bark to grow
La ganancia vale la sacrificio, la batalla vale los caídosThe gain is worth the sacrifice, the battle worth the slain
Pero ¿tu espíritu resistirá aún el golpe curativo del dolor?But will your spirit yet endure the healing stroke of pain?
Albión, qué hermosos tus árboles se yerguen dorados por el SolAlbion, how fine your trees stand gilded by the Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fire + Ice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: