Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 477

The British Army

Firkin

Letra

L'Armée Britannique

The British Army

Quand j'étais jeune, j'étais un homme aussi bien que tu pourrais en voirWhen I was young I used to be as fine a man as ever you'd see
le Prince de Galles m'a dit "viens rejoindre l'armée britannique"the Prince of Wales he said to me "come join the British army"
Trop ra loo ra loo ra loo, ils cherchent des singes au zooToo ra loo ra loo ra loo they're looking for monkeys up in the zoo
Si j'avais une tête comme la tienne, je rejoindrais l'armée britanniqueIf I had a face like you I'd join the British army

Quand j'étais jeune, j'avais un penchant pour frapper des bébés avec mon poingWhen I was young I had a twist of punching babies with me fist
Et je pensais m'engager et rejoindre l'armée britanniqueAnd I thought I would enlist and join the british army
Trop ra loo ra loo ra loo, ils cherchent des singes au zooToo ra loo ra loo ra loo they're looking for monkeys up in the zoo
Si j'avais une tête comme la tienne, je rejoindrais l'armée britanniqueIf I had a face like you I'd join the British army

Sarah Camdon a fait un gâteau, c'était pour le pauvre vieux SlatterySarah Camdon baked a cake it was all for poor old Slattery's sake
Je me suis jeté dans le lac en faisant semblant d'être fouI threw meself into the lake pretending I was balmy
Trop ra loo ra loo ra loo, ils cherchent des singes au zooToo ra loo ra loo ra loo they're looking for monkeys up in the zoo
Si j'avais une tête comme la tienne, je rejoindrais l'armée britanniqueIf I had a face like you I'd join the British army

Le caporal Duff a une telle soif, donne-lui juste quelques pintes de stoutCorporal Duff's got such a drought just give him a couple of jars of stout
Il tuera l'ennemi avec sa bouche et sauvera l'armée britanniqueHe'll kill the enemy with his mouth and save the British Army
Trop ra loo ra loo ra loo, ma malédiction est sur l'équipe du LabourToo ra loo ra loo ra loo me curse is on the Labour crew
Ils ont pris ton cher garçon pour rejoindre l'armée britanniqueThey took your darling boy from you to join the British army

Le capitaine Heeley est parti et sa femme est tombée enceinteCaptain Heeley went away and his wife got in the family way
Et tous les mots qu'elle disait c'était "C'est la faute de l'armée britannique"And all the words that she would say was "Blame the British Army"
Trop ra loo ra loo ra loo, j'ai décidé ce que je vais faireToo ra loo ra loo ra loo I've made me mind up what to do
Je vais rentrer chez toi et laisser l'armée britanniqueI'll work my ticket home to you and leave the British army

Quand j'étais jeune, j'étais un homme aussi bien que tu pourrais en voirWhen I was young I used to be as fine a man as ever you'd see
Le Prince de Galles m'a dit "Viens rejoindre l'armée britannique."The Prince of Wales he said to me "Come and join the British army."
Trop ra loo ra loo ra loo, j'ai décidé ce que je vais faireToo ra loo ra loo ra loo I've made me mind up what to do
Je vais rentrer chez toi et embrasser l'armée britanniqueI'll work my ticket home to you and hug the British army


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Firkin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección