Traducción generada automáticamente

Cedar Lane
First Aid Kit
Cedar Lane
Cedar Lane
Filas tras filas de aviones de pasajerosRows after rows of passenger planes
Salí de nuevo, corriendo todo en vanoHeaded out again, running all in vain
Motel blues, solo malas noticiasMotel blues, only bad news
Nunca te estoy buscandoI'm never looking for you
Me encuentras de todos modosYou find me all the same
Me quedo despierto por la noche imaginandoI lay awake at night envisioning
Un rastro del pasadoA trace from the past
Este corazón pesado mío, nunca fallaThis heavy heart of mine, it never fails
Para traerme de vueltaTo bring me right back
Ahora nos veo caminando por Cedar LaneNow I see us walking down Cedar Lane
Lento bajo el sol rápido bajo la lluviaSlow in the sunshine fast in the rain
Tiembla tan rápido todos esos díasTremble so swiftly all of those days
Todavía recuerdo como solías decirI still remember how you used to say
"Algo bueno saldrá de esto"Something good will come out of this
Costa tras costa, ciudades y estadosCoast after coast, cities and states
Mi mundo es un mapa vacío donde no queda nadaMy world's an empty map where nothing remains
El lugar al que pertenecíamos se ha ido silenciosamenteThe place we belonged is quietly gone
Mientras hacíamos planes, se alejóWhile we were making plans, it drifted away
Me quedo despierto por la noche imaginandoI lie awake at night envisioning
Un rastro del pasadoA trace from the past
Este corazón pesado mío, nunca fallaThis heavy heart of mine, it never fails
Para traerme de vueltaTo bring me right back
Ahora nos veo caminando por Cedar LaneNow I see us walking down Cedar Lane
Lento bajo el sol rápido bajo la lluviaSlow in the sunshine fast in the rain
Tiembla tan rápido todos esos díasTremble so swiftly all of those days
Todavía recuerdo como solías decirI still remember how you used to say
"Algo bueno saldrá de esto"Something good will come out of this
"Algo bueno saldrá de esto"Something good will come out of this
¿Cómo podría separarme de ti?How could I break away from you?
¿Cómo podría separarme de ti?How could I break away from you?
¿Cómo podría separarme de ti?How could I break away from you?
¿Cómo podría separarme de ti?How could I break away from you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de First Aid Kit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: