Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.016
Letra

Postkarte

Postcard

Schatz, jetzt wo deine Fesseln weg sindHoney, now that your shackles are gone
Und du da draußen ganz allein bistAnd you're out there on your own
Lass es mich wissenWon't you let me know
Wenn es schwer wirdIf things get hard
Schatz, jetzt wo deine Fesseln gelöst sindHoney, now your shackle's been lifted
Bist du ein süßes junges Ding und so begabtYou're a sweet young thing and you're oh so gifted
Wirst du mir sagenWill you let me know
Wenn es schlecht läuftIf things turn bad

Ich habe nicht nach Ärger gesucht, doch der Ärger kamI wasn't looking for trouble but trouble came
Ich wollte mich nicht ändern, ich werde nie mehr derselbe seinI wasn't looking to change, I'll never be the same
Aber das Leben ist nicht, was du daraus machst, BabyBut life's not what you make it, baby

Schick mir eine PostkarteSend me a postcard
Wenn du ankommst, wo du hinwillstWhen you get to where you're going
Schick mir eine NachrichtSend me a line
Zu allem, was du zurückgelassen hastTo everything you've left behind

Schatz, jetzt wo ich meinen Weg gefunden habeHoney, now that I've found my way
Und ich vermisse dich mehr, als ich sagen kannAnd I miss you more than I can say
Versprich mir, dass duWon't you promise to
Ein Gebet für mich sprichstSay a prayer for me
Schatz, jetzt wo der Morgen gekommen istHoney, now that the morning's come
Sind wir beide noch auf der FluchtWe're both still out on the run
Lass es mich wissenWon't you let me know
Wenn du dich frei fühlstIf you feel free

Wir wollten es reparieren, aber wir haben es auseinandergerissenWe were looking to mend it but we tore it apart
Und ich habe mein eigenes verdammtes Herz gebrochenAnd I went and broke my own goddamned heart
Sieh, das Leben ist nicht, was du daraus machst, BabySee, life's not what you make it, baby

Schick mir eine PostkarteSend me a postcard
Wenn du ankommst, wo du hinwillstWhen you get to where you're going
Schick mir eine NachrichtSend me a line
Zu allem, was du zurückgelassen hastTo everything you've left behind

Hol es für mich, JamesPick it for me, James

Ich war nur ein Kind, als ich mich in dich verliebteI was just a kid when I fell for you
Ich bin jetzt nicht viel älter, aber selbst damals wusste ichI'm not much older now but even then I knew
Dass der Weg steil und voller Mühe warThat the road was steep and full of strife

Ich wusste nie, was ich sagen sollte, konnte es nie richtig machenI never knew what to say, could never get it right
Und ich bin wieder allein am Ende der NachtAnd I'm alone again at the end of night
Denn das Leben ist nicht, was du daraus machst, BabyFor life's not what you make it, baby

Schick mir eine PostkarteSend me a postcard
Wenn du ankommst, wo du hinwillstWhen you get to where you're going
Schick mir eine NachrichtSend me a line
Zu allem, was du zurückgelassen hastTo everything you've left behind

Escrita por: Johanna Söderberg, Klara Söderberg. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de First Aid Kit y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección