Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 426

Rejoice

First Call

Letra

Alégrate

Rejoice

AlégrateRejoice
Da gracias y cantaGive thanks and sing
Alegraos de corazón puroRejoice ye pure in heart
Regocíjate dar gracias y cantarRejoice give thanks and sing
Tu gloriosa bandera ondeando en lo alto la cruz de Cristo tu ReyYour glorious banner wave on high the cross of Christ your King
Regocijaos, regocijaos, regocijaosRejoice, rejoice, rejoice
Da gracias y cantaGive thanks and sing

Juventud brillante y la edad coronada por la nieveBright youth and snow-crowned age
Hombres fuertes y doncellas mansosStrong men and maidens meek
Eleva tu canción exaltante libreRaise high your free exalting song
Qué maravillosas alabanzas danWhat wondrous praises give
Todos os regocijáisAll ye rejoice
Regocíjate dar gracias y cantarRejoice give thanks and sing
Regocíjate dar gracias y cantarRejoice give thanks and sing
Regocíjate dar gracias y cantarRejoice give thanks and sing

Con todos los coros de ángelesWith all the angel choirs
Con todos los santos en la tierraWith all the saints on earth
Derramar las tensiones de la alegría y la felicidadPour out the strains of joy and bliss
Verdadero éxtasis más noble alegríaTrue rapture noblest mirth
Regocijaos, regocijaos, regocijaosRejoice, rejoice, rejoice
Da gracias y cantaGive thanks and sing
Alegraos, regocijaos, regocijaosO rejoice, rejoice, rejoice
Da gracias y cantaGive thanks and sing

Sí, en el largo camino de la vidaYes, on through life's long path
Sigue cantando mientras vasStill singing as you go
De la juventud a la edad por la noche y el díaFrom youth to age by night and day
En alegría y en aflicciónIn gladness and in woe
Sigue levantando tu bandera en altoStill lift your banner high
Todavía marchan en matriz firmeStill march in firm array
Como guerreros a través de la oscuridadAs warriors through the darkness toil
Hasta que amanezca el día de oroTill dawns the golden day
Regocijaos, regocijaos, regocijaosRejoice, rejoice, rejoice
Da gracias y cantaGive thanks and sing
Alegraos, regocijaos, regocijaosO rejoice, rejoice, rejoice
Da gracias y cantaGive thanks and sing

Por fin la marcha terminaráAt last the march shall end
Los cansados descansaránThe weary ones shall rest
Los peregrinos encuentran la casa de su PadreThe pilgrims find their Father's house
Jerusalén la más bendichaJerusalem the blest

Regocijaos, regocijaos, regocijaosRejoice, rejoice, rejoice
Da gracias y cantaGive thanks and sing

Entonces en vosotros de corazón puroThen on ye pure in heart
Regocíjate dar gracias y cantarRejoice give thanks and sing
Tu gloriosa bandera ondeando en lo alto la cruz de Cristo tu ReyYour glorious banner wave on high the cross of Christ your King
Regocijaos, regocijaos, regocijaosRejoice, rejoice, rejoice
Da gracias y cantaGive thanks and sing
AlégrateRejoice

Escrita por: Arthur H. Messiter / Edward H. Plumptee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de First Call y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección