Traducción generada automáticamente
Pretty paracetamol
Fischer-Z
Bonito paracetamol
Pretty paracetamol
Bonito paracetamol, calmas mi dolor de cabeza,Pretty paracetamol you soothe my aching brow,
Te necesito cuando mi cabeza está dando vueltas,I need you when my heard is spinning round,
Miro en el espejo pero ninguno de ellos soy yo,I look into the looking glass but none of them is me,
Me toma al menos una hora encontrarme,It takes at least an hour to pin me down,
Las primeras impresiones a menudo mienten,First impressions often lie,
Siempre engañan al ojo desnudo.They always fool the naked eye.
Te sostengo suavemente en mi lengua y luego te desvaneces,I hold you gently on my tongue and then you drift away,
Es difícil leer la escritura en la etiqueta,It's hard to read the writing on the label,
Forzo mis manos hacia afuera pero no puedo resistir la presión,I force my hands out sideways but I can't resist the strain,
Y no me ayuda, no me ayuda,And it don't help me, no it don't help me,
Las primeras impresiones a menudo mienten,First impressions often lie,
Siempre engañan al ojo desnudo.They always fool the naked eye.
Creo reconocer un rostro amigable que he visto antes,I think I recognize a friendly face I've seen before,
(No te desesperes)(don't you despair)
Se mueve demasiado rápido para estar seguro,It's moving far too quickly to be sure,
Enredado en una red de recuerdos y mentiras retorcidos,Tangled in a web of twisted memories and lies,
(No hay nadie allí)(There's no one there)
Estoy luchando por una razón para seguir adelante.I'm fighting for a reason to go on.
Bonito paracetamol, calmas mi dolor de cabeza,Pretty paracetamol you soothe my aching brow,
Te necesito cuando mi cabeza está dando vueltas,I need you when my heard is spinning round,
Me multiplico por dos en el espejo en la pared,I multiply myself by two in the mirror on the wall,
Pero no me ayuda, no me ayuda,But it don't help me, no it don't help me,
Las primeras impresiones a menudo mienten,First impressions often lie,
Siempre engañan al ojo desnudo.They always fool the naked eye.
Creo que he perdido el control, creo que he perdido el control,I think I've lost control, I think I've lost control,
Creo que he perdido el control, creo que he perdido el control...I think I've lost control, I think I've lost control...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fischer-Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: