Traducción generada automáticamente
CLEANUP
Fish Narc
LIMPIEZA
CLEANUP
Aprende a dejarlo ir de una vez, ella dijoLearn to let it go for once she said
Pero toda esa ira en mi cabezaBut all that anger in my head
Se acumuló más de lo que podía soportarAdded up to more than I could take
Como una curva en espiral que nunca romperéLike a spiral bend I’ll never break
Hey hermanito, ¿qué has hecho? (dime qué has hecho)Hey little brother what have you done? (tell me what you've done)
Eres impotente cuando se acaba la bolsaYou’re helpless when the bag is gone
Un quiebre de la tradición, un corte del pasado (ya no sé las respuestas)A break from tradition, a cut from the past (I don’t know the answers anymore)
Vi tu rostro en el vidrio hecho añicosI saw your face in shattered glass
Picazón, picazón, picazónItchy itchy itchy
Picazón, picazón, picazón, picazón, picazónItchy itchy itchy itchy itchy
Tienes una comezón que nunca rascarásYou got a scratch you’ll never itch
Y hueles a orinaAnd you smell like piss
Y quieres despertar del mal sueño con un besoAnd you wanna wake up from the bad dream with a kiss
Con un besoWith a kiss
Encuentra el dolor que se niega a tragarFound the pain refuse to swallow
Acierto o errorHit or miss
Orina, besa la botellaTake a piss, kiss the bottle
Tomé uno, tú tomaste muchoI took one you took a lot
Estaba lo suficientemente cerca para preguntarteI was close enough to ask you
¿Te sentiste libre alguna vez?Did you feel free for once?
Pero sigues -But you're still -
Picazón, picazón, picazónItchy itchy itchy
Picazón, picazón, picazón, picazón, picazónItchy itchy itchy itchy itchy
Tienes una quemadura en tu puño por el giro del cigarrilloYou got a burn on your fist from the cigarette twist
Y quieres despertar del mal sueño con un besoAnd you wanna wake up from the bad dream with a kiss
Navegando, intentas dejar de navegarSailing on, you try to stop sailing on
La forma en que se sintió en una canción, cuando la escuchaste en el autoThe way it felt in a song, when you heard it in the car
Navegando, debes dejar de navegarSailing on, you gotta stop sailing on
No podías decir qué estaba mal, cuando tomaste tu pluma para escribirYou couldn’t tell what was wrong, when you picked up your pen to write



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fish Narc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: