Traducción generada automáticamente

Where In The World
Fish
Wo In Der Welt
Where In The World
Letztes Jahr um diese Zeit war ich verliebt, letztes Jahr um diese Zeit gab es einen Traum,This time last year I was in love, this time last year there was a dream
Der in Bewegung war und so real war.That was in motion that was so real.
Die Funken, die in unseren Augen tanzten, in unseren Herzen brannte ein Feuer,The sparks that danced within our eyes, in our hearts there was a fire,
Wir leuchteten so hell, wir waren so lebendig,We burned so brightly, we were so alive,
Wir gingen nach Hause, gingen nach Hause, wir gingen nach Hause.We were going home, going home, we were going home.
Wir hatten unsere Bühne, die Szene war gesetzt, das Leidenschaftsspiel, unsere Rollen waren geschrieben, wir hatten unser Schicksal, unser Leben sollte so sein,We had our stage, the scene was set, the passion play, our roles were written, we had our destiny, our lives were meant to be,
Wir gingen nach Hause, wir gingen nach Hause.We were going home, we were going home.
Die Versprechen, die zärtliche Berührung, wir machten unsere Liebe und küssten uns mit offenen Augen,The promises, the tender touch, we made our love and kissed with open eyes,
Du hast mich überrascht; du hast mir tief im Inneren wehgetan, wie konntest du dann entscheiden,You took me by surprise; you hurt me deep inside, how could you then decide,
Dass du nach Hause gehst. Du gehst nach Hause.That you're going home. You're going home.
All die Zeit frage ich mich, warum du weggegangen bist, was ich getan habe,All this time I wonder why you walked away, just what I'd done,
Bevor ich es wusste, warst du ohne ein Wort verschwunden, du hast meinen Traum gestohlen,Before I knew it you had disappeared without a word, you stole my dream,
Du hast meinen Traum gestohlen.You stole my dream
Ich gehe nach Hause, allein.I'm going home, alone.
Wenn die Engel vom Himmel flogen, wenn Gott einfach weggegangen wäre,If the angels flew from Heaven, if God just walked away,
Wenn wir herausfänden, dass niemand unseren immer lauteren Gebeten zuhört,If we found out no one's listening to our ever louder prayers,
Wenn das Meer weiter steigt, wird es die Scheiterhaufen ertränken,If the sea just keeps on rising will it drown the funeral pyres,
Würde es uns wieder zusammenbringen, denkst du, wir würden das Licht sehen?Would it bring us back together, do you think we'd see the light?
Wo in der Welt, wo in der Welt, gehen wir von hier aus hin?Where in the world, where in the world, do we go from here?
Wo gehe ich von hier aus hin?Where do I go from here?
Wo gehe ich von hier aus hin?Where do I go from here?
Wenn ich die Dunkelheit zerreißen, die Sterne aus dem Himmel ziehen könnte,If I could tear away the darkness, pull the stars out of the skies,
Wenn ich dich nur überzeugen könnte, dass alles in Ordnung war,If I could just convince you that everything was right,
Wenn du nur unsere Zukunft sehen und mir die Vergangenheit vergeben könntest,If you could only see our future and forgive me for the past,
Denkst du, dass wir es schaffen könnten, denkst du, unsere Liebe würde halten?Do you think that we could make it, do you think our love would last.
Wo in der Welt, wo in der Welt, gehen wir von hier aus hin?Where in the world, where in the world, do we go from here?
Wo in der Welt, wo in der Welt gehen wir von hier aus hin?Where in the world, where in the world do we go from here?
Wo in der Welt gehe ich von hier aus hin?Where in the world do I go from here?
Unbenutzte VerseUnused verses
Ich erinnere mich, als du mich angerufen hast; an einem Weihnachten vor langer Zeit,I remember when you called me; on a Christmas long ago,
Du bist am Münster vorbeigegangen; unsere Signale waren noch stark,You were walking past the Minster; our signals were still strong,
Die Glocken der Kathedrale läuteten, du hast am Telefon gelacht,The cathedral bells were ringing, you were laughing down the phone,
Die Schneeflocken tanzten und schmolzen auf deiner Nase,The snowflakes they were dancing and melting on your nose,
Du hast mir gesagt, dass du mich liebst und wir beide begannen zu weinen,You told me that you loved me and we both began to cry,
Ich sehnte mich danach, bei dir zu sein, Arm in Arm und an deiner Seite,I longed to be there with you, arm in arm and by your side,
Wenn ich nur diese Fußstapfen nachzeichnen könnte, die längst verschwunden sind,If I could only trace those footprints that long since disappeared,
Wenn ich nur meinen Weg zurückfinden könnte, durch diese Worte, über die Jahre.If I could only find my way back, through these words, across the years



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: