Traducción generada automáticamente

Credo
Fish
Credo
Credo
Yo veo la tele todas las nochesI watch the tv every night,
Me quedo despierto por satéliteI stay awake by satellite,
Espero y rezo las pesadillasI hope and pray the nightmares,
Mantente alejado hoyStay away today.
Una cubierta aceitosa en un arrecife de coralAn oily shroud on a coral reef,
Una nube negra está colgando sobre míA black cloud's hanging over me.
Cuando golpeo en el mando a distanciaWhen I hit on the remote,
Los programas siguen siendo los mismosThe programmes stay the same.
Credo, credo, credo, credoCredo, credo, credo, credo.
Una mancha assegai con sudor y sangreAn assegai slick with sweat and blood,
Una escopeta ladra a un perro rabiosoA shotgun barks at a rabid dog,
Una tumba poco profunda abraza una carreteraA shallow grave hugs a highway,
Bajo un sol blanqueadorBeneath a bleaching sun.
CoroChorus:
Credo, credo, credo, credo, credoCredo, credo, credo, credo,
No significa nada, no significa nadaIt don't mean nothin'; it don't mean nothin'
No significa nada, no significa nada para míIt don't mean nothin'; it don't mean nothin' to me.
Cuando el cáncer chupa el pecho de una niñaWhen cancer sucks a young girl's breast.
Cuando una empresa encadena el alma de un jovenWhen a company chains a young man's soul
Cuando el polvo de carbón robóWhen the coal dust stole
El aliento de mi abuelo está lejosMy grandad's breath away.
(coro)(chorus)
Un vagabundo andrajoso tacha a un vago ventosoA tattered tramp tacks a windy wynd,
Para cerrar un círculo lleno de gente la luz de un braseroTo close a crowded circle a brazier's light,
Un hombre se convierte en una montaña, en la nieve que caeA man becomes a mountain, in the falling snow.
Una madre grita y un bebé lloraA mother screams and a baby cries.
La memoria se ha ido antes de que la sangre se haya secadoThe memory gone before the blood has dried.
Una aguja pincha la concienciaA needle pricks the conscience,
Para ayudar a que se desvanezcaTo help it fade away.
(coro)(chorus)
Cuanto más gritas, menos escuchasThe more you scream, the less you hear,
O así es como solía serOr that's how it used to be.
Pero no puedo notar la diferenciaBut I just can't tell the difference
Más en estos díasAnymore these days.
Los labios abiertos de un alter [1] niñoThe open lips of an alter[1] boy,
Un planeta gira en un vacío silenciosoA planet spins in a silent void,
Las opciones son cada vez menosThe options are ever fewer
En el suelo estos díasOn the ground these days
(coro)(chorus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: