Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 343

Raw Meat

Fish

Letra

Viande Crue

Raw Meat

Viande crue pour le balconRaw meat for the balcony
Un autre vol à la tire dans la rue des casserolesAnother mugging in tin pan alley
Un autre arrêt cardiaque prend le devant de la scèneAnother heart of attack takes the centre stage
Tu pourrais penser que je deviens cyniqueYou might think I'm getting cynical
Mais après toutes ces années, je peux encore passer le testBut after these years I can still pass the physical
J'ai toujours mon coin, j'ai toujours mon tranchantStill got my corner, still got my edge

Et la serveuse prend une commande pour un autre verreAnd the waitress takes an order for another round
Alors que j'essaie de me fondre dans la fouleAs I try to blend my way into the crowd
Le chasseur d'autographes veut mon nomThe hunter of the autograph he wants my name
Et je n'arrive pas à trouver la force de le repousserAnd I just can't find the strength to turn him down

Viande crue pour le balcon, ne te méprends pasRaw meat for the balcony don't get me wrong
Je n'ai pas besoin de ta sympathie, prête-moi juste une aiguille et épargne-moi un souI don't need your sympathy, just lend me a needle and spare me a dime
Juste une larme dans l'œil du publicJust a tear in the public eye
Que ce soit de rire ou de pleurer, ça ne signifie pas grand-chose pour moiFrom laughing or crying it don't mean that much to me
Une sorte de réaction, c'est tout ce dont j'ai besoinSome sort of reaction is all that I need
Le cognac passe mieux dans la chambre d'hôtel,The cognac goes down better in the hotel room,
Quand tu fixes l'écriture sur le murWhen you're staring at the writing on the wall
Condamné par les critiques qui veulent me détruireCondemned by the critics who want to tear me down
Quand ce n'est qu'une autre parole pour une chansonWhen it's just another lyric going for a song

On est à court de vie sur l'autoroute à la recherche de monnaieWe're low on life on the highway in search of coin
Ramassant les sous sur la routePicking up the pennies from the road
Guidés par la direction dans le sillage des étoilesGuided by direction in the wake of stars
On était poussés par un rêve qui s'est effondréWe were driven by a dream that's broken down
Mais le char à foin est garé dans une autre villeBut the bandwagon's parked up in another town
On espère qu'il partira demain dans notre directionWe hope tomorrow it's heading out our way
Pour nous sortir du tunnel où on a payé nos dettesTo get us out the tunnel where we've paid our dues
Avec des amis qu'on a enterrés là-bas, au-delà des lumièresWith friends we buried there beyond the lights

Viande crue pour le balconRaw meat for the balcony
C'est tout ce que je suis, c'est tout ce que je vais être ?Is that all I am, is that all I'm going to be?
Viande crue pour le balcon,Raw meat for the balcony,
Personne n'est dupe sauf moi, c'est ça mon destin ?Nobody's fool but mine, is that my destiny?

Mais si ce char à foin décolle pour une autre villeBut if that bandwagon takes off for another town
Et que les costards qui achètent le vin n'aiment pas ma chansonAnd the suits that buy the wine don't like my song
Bien que je joue devant des tables videsThough I'm playing to empty tables
Jusqu'à ce que le rideau tombeTill the curtain falls
Je trouverai toujours la force de continuerI'll always find the strength to carry on
J'aurai toujours la force de continuerI'll always have the strength to carry on
Je suis de la viande crue !I'm raw meat!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fish y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección