Traducción generada automáticamente
A Selection
Fishbone
Una Selección
A Selection
Sales al bar después de cobrarYou go out to the bar after you get paid
Ves a la pequeña surfista con ojos de jadeYou see the little surfer girl with eyes of jade
Luego ves a una chica sexy parada a su ladoThen you see a foxy lady standin' by her side
Escoges a la rubia para divertirte, así decidesPick up the blond to have some fun you do decide
Sales al estacionamiento, encuentras tus llavesYou go out to the parking lot -- you find your keys
Subes a tu auto y buscas complacerYou get in your auto and you aim to please
Pero el amante que escogiste es fríoBut the lover of your choosin' is a chilly shade
Un truco, un tic, un pato tontoA trick, a tick, a silly duck
Pero, has hechoBut, you have made --
UNA SELECCIÓNA SELECTION
UNA SE-LE-LE-LE-LECCIÓNA SEL-E-E-E-E-CTION
UNA SELECCIÓNA SELECTION
UNA SE-LE-LE-LE-LECCIÓNA SEL-E-E-E-E-CTION
Sales en la televisión comercialYou get on the commercial for the t.v. tube
Bob Barker te pregunta qué vehículo elegiríasBob Barker asks you which vehicle you would choose
Quieres el Cadillac o BMWYou want the Cadillac or BMW
Y dices O-O-O-O-O-O-OKAY!!And you say O-O-O-O-O-O-OKAY!!
Sales en una cita con tu prometidaYou go out on a date with your fiancee
La linda dama con ojos grisesThe pretty little lady with the eyes of gray
Vas al baño a cepillarte los dientesYou go to the bathroom to brush your teeth
¡¿QUÉ?! ¿NO HAY PASTA DENTAL?!?WHAT! NO TOOTHPASTE?!?
(Repite coro)(Repeat chorus)
Tienes que ir a Nueva York por un viaje de negociosYou have to go to New york on a business trip
En tren, avión, auto o barcoOn train, a plane, a car, or ocean ship
O te conviertes en una estrella de rock y tu mente se descontrolaOr you become a rock star and your mind will flip
Una elección entre drogas psicodélicas o chicas genialesA choice of psychedelic drugs or groovy chicks
Compras un paquete de chicle en la tiendaYou buy a pack of bubblegum from the store
Con dos, tres, cuatro o cinco piezas o másWith two, or three, or four, or five pieces or more
Sacaste la última pieza para poner en tu bocaYou take out the last piece to put in your mouth
Pero seleccionas la primera piezaBut you select the first piece
Sí, has hecho una selecciónYes, you have made a selection
(Repite coro)(Repeat chorus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fishbone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: