Traducción generada automáticamente

Savages
Fit For An Autopsy
Salvajes
Savages
TodoAll
SaludoHail
VacíoEmpty
Todo saludo a la humanidad vacíaAll hail empty humanity
El final será vorazThe end will be ravenous
Pues los corazones hambrientos están maduros, a través de los ojos del buitreFor starved hearts are ripe, through the eyes of the vulture
Los salvajes cenaránThe savages will dine
(Somos, somos) todos salvajes(We are, we are) all savages
(Somos, somos) salvajes jurados(We are, we are) sworn savages
(Somos, somos) todos salvajes a su debido tiempo(We are, we are) all savages in time
Atrocidad absolutaAbsolute atrocity
La percepción pervertida de la realidadThe perverted perception of reality
Los barrenderos ocultan la locuraRug sweepers conceal insanity
Los limpiadores de calles entierran los cuerposStreet cleaners bury the bodies
No puedes malditamente soportarloYou can't fucking stomach it
Llenos de cerdo y ebrios de autoimportanciaPig-stuffed and drunk on self-entitlement
La conciencia es convertida en parodiasThe conscience is torn into parodies
Todo saludo a la humanidad vacíaAll hail empty humanity
Deja que eso se hunda en tu maldita cabezaLet that sink into your fucking skull
Quema un agujero en el alma huecaIt burns a hole in the hollow soul
MendigosBeggars
Pasajeros oscurosDark passengers
Sin héroes, sin amantesNo heroes, no lovers
Todos fantasmas entre síAll ghosts to one another
Cobra su precioIt takes its toll
El final será vorazThe end will be ravenous
Pues los corazones hambrientos están madurosFor starved hearts are ripe
A través de los ojos del buitreThrough the eyes of the vulture
Los salvajes cenaránThe savages will dine
(Somos, somos) todos salvajes(We are, we are) all savages
(Somos, somos) salvajes jurados(We are, we are) sworn savages
(Somos, somos) todos salvajes a su debido tiempo(We are, we are) all savages in time
Hipocresía absolutaAbsolute hypocrisy
La construcción social succiona el alma del cuerpoThe social construct siphons the soul from the body
GuardianesGate keepers
Supremacía de bufonesBuffoon supremacy
Cuchillos de carne en manos del enemigoMeat cleavers in the hands of the enemy
No puedes malditamente soportarloYou can't fucking stomach it
Llenos de cerdo y ebrios de autoimportanciaPig-stuffed and drunk on self-entitlement
La conciencia es convertida en parodiasThe conscience is torn into parodies
Todo saludo a la humanidad vacíaAll hail empty humanity
Todo saludo a la humanidad vacíaAll hail empty humanity
¿Puedes sentir el veneno en la piel? (muriendo por dentro, muriendo por dentro)Can you feel the venom in the skin? (dying inside, dying inside)
Chúpalo de vuelta, escúpelo de nuevo (mantenlo vivo, mantenlo vivo)Suck it back out, spit it back in (keep it alive, keep it alive)
Derrumbarse, los buitres ganarán (al diablo, lo intenté, al diablo, lo intenté)Cave in, the vultures will win (fuck it, I tried, fuck it, I tried)
El gran festín para el último suicidio propioThe great feast for the last self-suicide
Come hasta saciarteEat your fill
Sin deseo más que hambrientar la matanzaNo desire but to starve the kill
Quema un agujero en el alma huecaIt burns a hole in the hollow soul
Malditos glotonesYou fucking gluttons
Deja que eso se hunda en tu maldita cabezaLet that sink into your fucking skull
Mendigos, pasajeros oscurosBeggars, dark passengers
Sin héroes, sin amantesNo heroes, no lovers
Todos fantasmas entre síAll ghosts to one another
Cobra su precioIt takes its toll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fit For An Autopsy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: