Traducción generada automáticamente

Spoils of the Horde
Fit For An Autopsy
Los Botines de la Horda
Spoils of the Horde
Regresa a las antorchasReturn to torches
TenazasPitchforks
Fuegos que nunca cesanFires that's never cease
El sufrimiento de los oprimidosThe suffering of the oppressed
Vuelta en los pies del opresorCast back at the oppressor’s feet
Es una carrera hacia el fondoIt’s a race to the bottom
¿Qué tan profunda es tu traición?How deep is your deceit
No se da, solo se tomaNo give all take
Corta la cabeza de la maldita serpienteSever the head of the bastard snake
Todo estaba habladoAll was spoken for
Antes de que la puerta volara de sus bisagrasBefore the door was kicked off the hinges
Ahora nos movemos en formas más oscurasNow we move in darker forms
Sí, mejor reza por un perdón de verdadYeah you better pray for fucking forgiveness
El llanto de una madre, la súplica de un mendigo, la última resistencia del puebloA mother’s cry a beggar’s plea the people’s final stand
Las drogas, las guerras, la pobrezaThe drugs the wars the poverty
Eso puede joder a un hombre mejorIt’ll fucking break a better man
Y mi sangre se enfríaAnd my blood runs cold
Cuando el corazón se convierte en un agujero negroWhen the heart becomes a black hole
La víctima de nuestro colapsoThe casualty of our collapse
Mata lo que no puedes controlarKill what you can’t control
Tierra quemada, adictosScorched earth fiends
Banshees de sala de atrásBackroom banshees
Colmillos a la gargantaFangs to the throat
Sagrado supremoHigher sanctum
Círculo internoInner circle
Sanguijuelas, ratas y toposLeeches rats and moles
Botines de la hordaSpoils of the horde
Extermina su especieExterminate their kind
Un juramento a todos los que sufrenAn oath to all who suffer
Recupera lo que es jodidamente míoTake back what’s fucking mine
El llanto de una madre, la súplica de un mendigo, la última resistencia del puebloA mother’s cry a beggar’s plea the people’s final stand
Las drogas, las guerras, la pobrezaThe drugs the wars the poverty
Eso puede joder a un hombre mejorIt’ll fucking break a better man
Y mi sangre se enfríaAnd my blood runs cold
Cuando el corazón se convierte en un agujero negroWhen the heart becomes a black hole
La víctima de nuestro colapsoThe casualty of our collapse
Mata lo que no puedes controlarKill what you can’t control
Dibujé una línea y la crucéI drew a line and I crossed it
El borde está más cerca esta vezThe edge is closer this time
Dibujé una línea y la crucéI drew a line and I crossed it
Es la única forma en que sobrevivimosIt’s the only way we survive
No habrá ofrenda de pazThere’ll be no offering of peace
Solo combustible para los fuegos que nunca cesanOnly fuel for the fires that never cease
Malditos ladronesFucking thieves
¿Qué tan profunda es tu traición?How deep is your deceit
Habrá una maravillosa hoguera en tu juicioThere’ll be a marvelous blaze in your reckoning
Toda la gloria a los fuegos que nunca se apaganAll glory to the fires that never burn out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fit For An Autopsy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: