Traducción generada automáticamente

Viene Y Va
Fito & Fitipaldis
Ça Vient et Ça S'en Va
Viene Y Va
Quelle tristesse d'être toujours collé au solQué pena estar siempre pegado al suelo
Le ciel est bien trop loinEl cielo queda demasiado lejos
Je devrais rêver que je peux volerTendré que soñar que puedo volar
C'est pas facile de chercher la musique dans tout ce bruit quand on est perduNo es nada fácil cuando estas perdido buscar la música entre tanto ruido
Je peux pas entendre, je peux pas entendreNo puedo escuchar, no puedo escuchar
Un jour la chance est entrée par ma fenêtreUn día la suerte entro por mi ventana
Elle est venue une nuit, est partie un matinVino una noche se fue una mañana
Peut-être qu'elle est juste venue m'apprendreQuizá solamente me vino a enseñar
Que ça vient et ça s'en va, comme les vagues avec la mer ça bougeQue viene y va, como las olas con el mar se mueve
Que ça vient et ça s'en va, comme la Lune comme l'éclair vertQue viene y va, como la Luna como el rayo verde
Que ça vient et ça s'en va, comme une idée comme le refrainQue viene y va, como una idea como el estribillo
Que ça vient et ça s'en va, comme un souvenir comme un mirageQue viene y va, como un recuerdo como un espejismo
Que ça vient et ça s'en va, tout comme les problèmes la nuitQue viene y va, igual que los problemas por la noche
Que ça vient et ça s'en va, comme une célébrité que personne ne connaîtQue viene y va, como un famoso que nadie conoce
Que tout le monde peut avoir et que personne ne peut garderQue todos pueden tener y nadie puede guardar
Que ça vient et ça s'en vaQue viene y va
À force de le faire sans arrêtDe tanto hacerlo sin parar
Je me suis habitué à respirer et àMe acostumbre a respirar y a
Gaspiller l'air fraisDerrochar el aire fresco
Et je pense à chaque fois que tu pars quand je t'aiY pienso si te vas las veces que te tengo
Et chaque fois que tu es là, tu vas me manquerY cada vez que estas que te echaré de menos
Et je respire à nouveau, je respire à nouveauY vuelvo a respirar, vuelvo a respirar
Un jour la chance est entrée par ma fenêtreUn día la suerte entro por mi ventana
Elle est venue une nuit, est partie un matinVino una noche se fue una mañana
Peut-être qu'elle est juste venue m'apprendreQuizá solamente me vino a enseñar
Que ça vient et ça s'en va, comme les vagues avec la mer ça bougeQue viene y va, como las olas con el mar se mueve
Que ça vient et ça s'en va, comme la Lune comme l'éclair vertQue viene y va, como la Luna como el rayo verde
Que ça vient et ça s'en va, comme une idée comme le refrainQue viene y va, como una idea como el estribillo
Que ça vient et ça s'en va, comme un souvenir comme un mirageQue viene y va, como un recuerdo como un espejismo
Que ça vient et ça s'en va, tout comme les problèmes la nuitQue viene y va, igual que los problemas por la noche
Que ça vient et ça s'en va, comme une célébrité que personne ne connaîtQue viene y va, como un famoso que nadie conoce
Que tout le monde peut avoir et que personne ne peut garderQue todos pueden tener y nadie puede guardar
Que ça vient et ça s'en vaQue viene y va
Un jour la chance est entrée par ma fenêtreUn día la suerte entro por mi ventana
Elle est venue une nuit, est partie un matinVino una noche se fue una mañana
Peut-être qu'elle est juste venue m'apprendreQuizá solamente me vino a enseñar
Que ça vient et ça s'en va, comme les vagues avec la mer ça bougeQue viene y va, como las olas con el mar se mueve
Que ça vient et ça s'en va, comme la Lune comme l'éclair vertQue viene y va, como la Luna como el rayo verde
Que ça vient et ça s'en va, comme une idée comme le refrainQue viene y va, como una idea como el estribillo
Que ça vient et ça s'en va, comme un souvenir comme un mirageQue viene y va, como un recuerdo como un espejismo
Que ça vient et ça s'en va, tout comme les problèmes la nuitQue viene y va, igual que los problemas por la noche
Que ça vient et ça s'en va, comme une célébrité que personne ne connaîtQue viene y va, como un famoso que nadie conoce
Que tout le monde peut avoir et que personne ne peut garderQue todos pueden tener y nadie puede guardar
Que ça vient et ça s'en vaQue viene y va
Que ça vient et ça s'en vaQue viene y va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fito & Fitipaldis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: