Traducción generada automáticamente

Cecilia
Fito Páez
Cecilia
Cecilia
Cecilia sagt immer, was sie denktCecilia dice siempre lo que piensa
und denkt fast nie wie ich,y casi nunca piensa como yo,
wenn ich Hunger habe, sucht sie in der Speisekammersi tengo hambre busca en la despensa
und zaubert mir Küsse mit Reis.y me guisa unos besos con arroz.
Cecilia schläft gut und ist nie allein,Cecilia duerme bien acompañada
weil ich oft bei ihr bin,porque a menudo la acompaño yo,
wenn sie genug hat von der Liebe,cuando se harta de estar enamorada
verschenke ich ihr ein Kleid und eine Liebe,le regalo un vestido y un amor,
meine Freude, mein Gift, meine Leidenschaft.mi gozo, mi veneno, mi pasión.
Cecilia hat einige FantasienCecilia tiene algunas fantasías
und einige Fantasien habe ich,y algunas fantasías tengo yo,
ich tausche ihre gegen meinele cambio las suyas por las mías
und sie werden zwischen uns wahr.y se hacen realidad entre los dos.
Cecilia weiß so viel über mein Leben,Cecilia sabe tanto de mi vida
weil sie so viel gelebt hat wie ich,porque ha vivido tanto como yo,
jedes Wochenende Streit und Abschied,cada sábado bronca y despedida,
jedes Sonntag Versöhnung.cada domingo reconciliación.
Ich rede gern mit ihr, ohne zu reden...Me gusta hablar con ella sin hablar...
Ich habe eine FreundinTengo una novia
aus gutem Hausede buena familia
mit Vorliebencon filias
und Abneigungen,y fobias,
Kristall und Gehweg.cristal y vereda.
Ich habe in meinem BettTengo en mi cama
eine Venus in Flammen,una Venus en llamas,
eine nackte Zweifel,una duda desnuda,
ein Seidenmädchen.una mina de seda.
Pupele meine,Pupele mía,
Schattenstrahl,rayito de sombra,
Teppichkätzchen,gatito de alfombra,
Palermo und Gran Vía.Palermo y Gran Vía.
Mein Traum, meine Wachsamkeit,Mi sueño, mi vigilia,
meine Sucht... Cecilia.mi adicción... Cecilia.
Cecilia sucht nach unmöglichen Lieben,Cecilia busca amores imposibles,
deshalb war unsere Liebe möglich,por eso fue posible nuestro amor,
Cecilia, so stolz und so sensibel,Cecilia, tan altiva y tan sensible,
so Diva und so niemand wie ich.tan diva y tan de nadie como yo.
Meine Freude, mein Gift,Mi gozo, mi veneno,
meine Leidenschaft...mi pasión...
Ich habe eine FreundinTengo una novia
aus gutem Hausede buena familia
mit Abneigungencon fobias
und Vorlieben,y filias,
Kristall und Gehweg.cristal y vereda.
Ich habe in meinem BettTengo en mi cama
eine Venus in Flammen,una Venus en llamas,
eine nackte Zweifel,una duda desnuda,
ein Seidenmädchen.una mina de seda.
Pupele meine,Pupele mía,
Schattenstrahl,rayito de sombra,
Teppichkätzchen,gatito de alfombra,
Palermo und Gran Vía.Palermo y Gran Vía.
Mein Traum, meine Wachsamkeit,Mi sueño, mi vigilia,
meine Sucht... Cecilia.mi adicción... Cecilia.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fito Páez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: