Traducción generada automáticamente

Es Solo Una Cuestion De Actitud
Fito Páez
C'est Juste Une Question D'Attitude
Es Solo Una Cuestion De Actitud
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Si tu le dis, le désir ne se réalise pasSi lo cuentas no se cumple el deseo
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Monsieur, pourriez-vous me donner du feuCaballero, me podría dar fuego
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Oser voyager dans le tempsAtreverse a desplazarse en el tiempo
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Comprendre ce qui est écrit dans le ventEntender lo que está escrito en el viento
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Aller avec des talons sur la glaceIr con taco aguja en pista de hielo
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Recevoir les coups, ne pas avoir peurRecibir los golpes, no tener miedo
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Et ne plus se plaindre de tout, c'est sûrY no quejarse más de todo, por cierto
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Oser traverser le désertAtreverse a atravesar el desierto
Il y a un puits profond au coin du soleilHay un pozo profundo en la esquina del Sol
Si tu tombes, la vie te frappe à coups de bâtonSi caes la vida te muele a palos
J'ai de la rage que tout passe et adieuTengo rabia que todo se pase y adiós
Mon combat est d'être à tes côtésMi pelea es por estar a tu lado
Quand tu choisis de privilégier la raisonCuando vos decidís elegir la razón
Je préfère toujours un peu de chaosYo prefiero siempre un poco de caos
Je suis ton roi, je suis ton chien, je suis ton esclave et je suis ton amourSoy tu rey, soy tu perro, soy tu esclavo y soy tu amor
Je suis ton miroir regardant de l'autre côtéSoy tu espejo mirando el otro lado
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Rire de l'échec et de l'orReírse del fracaso y del oro
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Ne rien avoir et tout avoirNo tener nada y tenerlo todo
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Et jamais personne ne sait jamais rien et en plusY nunca nadie sabe nunca nada y para colmo
C'est juste une question d'attitude, ma belleEs solo una cuestión de actitud, nena
Épée, cape, torero et taureauEspada, capa, torero y toro
Il y a un puits profond au coin du soleilHay un pozo profundo en la esquina del Sol
Si tu tombes, la vie te frappe à coups de bâtonSi caes la vida te muele a palos
J'ai de la rage que tout passe et adieuTengo rabia que todo se pase y adiós
Mon combat est d'être à tes côtésMi pelea es por estar a tu lado
Quand tu choisis de privilégier la raisonCuando vos decidís elegir la razón
Je préfère toujours un peu de chaosYo prefiero siempre un poco de caos
Je suis ton roi, je suis ton chien, je suis ton esclave et je suis ton amourSoy tu rey, soy tu perro, soy tu esclavo y soy tu amor
Je suis ton miroir regardant de l'autre côtéSoy tu espejo mirando el otro lado
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Rire de l'échec et de l'orReírse del fracaso y del oro
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Ne rien avoir et tout avoirNo tener nada y tenerlo todo
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Et jamais personne ne sait jamais rien et en plusY nunca nadie sabe nunca nada y para colmo
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud
Épée, cape, torero et taureauEspada, capa, torero y toro
C'est juste une question d'attitudeEs solo una cuestión de actitud



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fito Páez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: