Traducción generada automáticamente

Leave It All Behind
Five Finger Death Punch
Deja todo atrás
Leave It All Behind
¿Hubo alguna vez un momento - que pudieras definirWas there ever a time - that you could define
Dime, ¿hubo alguna vez un momento en el que pudieras refinarTell me was there ever a time that you could refine
Lo que hervía profundamente dentro de tiWhat was boiling deep inside you
Lo que se estaba acumulando dentro de tiWhat was building up inside you
Entonces, ¿qué harás cuando nada de eso sea verdad?So what'll you do when none of it's true
¿Vas a ir y romper el espejo que pensabas que eras tú?Ya gonna go and break the mirror you thought was you
Mientras todo se desmorona a tu alrededorWhile it's coming down around you
Todo está cayendo a tu alrededorIt's all falling down around you
Si te quitara tu única excusaIf I took away your one excuse
Te ayudara a bajar y cortara la sogaHelped you down and cut the noose
¿Dejarías todo atrás?Would you leave it all behind you
¿Podrías dejar todo esto atrás?Could you leave this all behind you
Si arrancaras el torniqueteIf you tore away the tourniquet
Y te pusieras al frente de elloAnd you put yourself in front of it
¿Podrías dejar todo esto atrás?Could you leave this all behind you
¿Dejarías todo esto atrás?Would you leave this all behind you
Dime, ¿hubo alguna vez una manera - algún díaTell me was there ever a way - ever a day
Podrías simplemente alejarte o hablar tu caminoYou could have simply walked away or talked your way
Fuera de lo que estaba cambiando profundamente dentro de tiOut of what was changing deep inside you
Rearreglando lo que está dentro de tiRearranging what's inside you
Mientras buscas a alguien a quien culparWhile you're lookin' around for someone to blame
Escucho que has estado corriendo por ahí mencionando mi nombreI hear that you been running around dropping my name
Mientras el barco en el que estás se está hundiendoWhile the ship you're on is sinking
¿En qué demonios has estado pensando?What the fuck have you been thinking
Si te quitara tu única excusaIf I took away your one excuse
Te ayudara a bajar y cortara la sogaHelped you down and cut the noose
¿Dejarías todo atrás?Would you leave it all behind you
¿Podrías dejar todo esto atrás?Could you leave this all behind you
Si arrancaras el torniqueteIf you tore away the tourniquet
Y te pusieras al frente de elloAnd you put yourself in front of it
¿Podrías dejar todo esto atrás?Could you leave this all behind you
¿Dejarías todo esto atrás?Would you leave this all behind you
Si te quitara tu única excusaIf I took away your one excuse
Te ayudara a bajar y cortara la sogaHelped you down and cut the noose
¿Dejarías todo atrás?Would you leave it all behind you
¿Podrías dejar todo esto atrás?Could you leave this all behind you
Si arrancaras el torniqueteIf you tore away the tourniquet
Y te pusieras al frente de elloAnd you put yourself in front of it
¿Podrías dejar todo esto atrás?Could you leave this all behind you
¿Dejarías todo esto atrás?Would you leave this all behind you
Si te quitara tu única excusaIf I took away your one excuse
Te ayudara a bajar y cortara la sogaHelped you down and cut the noose
¿Dejarías todo atrás?Would you leave it all behind you
¿Podrías dejar todo esto atrás?Could you leave this all behind you
Si arrancaras el torniqueteIf you tore away the tourniquet
Y te pusieras al frente de elloAnd you put yourself in front of it
¿Podrías dejar todo esto atrás?Could you leave this all behind you
¿Dejarías todo esto atrás?Would you leave this all behind you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Five Finger Death Punch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: