Traducción generada automáticamente

Do You Even?
Five Nights at Freddy's
Tu sais vraiment ?
Do You Even?
Bienvenue les gars et les filles à notre spectacleWelcome boys and girls to our show
Ici dans votre tout nouveau Circus Baby's Pizza WorldHere at your local brand new Circus Baby's Pizza World
On est tellement contents de vous avoir ici ce soirWe are so thrilled to have you here tonight
Venez voir nos animatroniquesCome watch our animatronics
N'ayez pas peur, ils ne mordent pasDon't be shy, they don't bite
On est à quelques instantsWe are just moments away
De laisser vos pires cauchemars sortir pour jouerFrom letting your worst nightmares come out to play
Fuis si tu peuxRun if you can
Ils rôdent partout à côté de toi làThey are lurking everywhere beside you there
Les as-tu vus ? Des démons sous leurs déguisementsDid you see them? Demons in their disguises
Oh là là, est-ce trop tard pour échapper à ce jeuOh my, is it too late to escape this game
Qu'on a fait spécialement pour toi ?That we made especially for you?
As-tu vraiment une idéeDo you really even have a clue
Que c'est ton destin ?That this is your fate?
As-tu même une idée ?Do you even have a clue?
As-tu même une seule ?Do you even have one?
Toutes les choses maléfiques qu'on faitAll the evil things we do
Étonnant que tu ne fuis pasSurprising that don't you run
Sachant que tu vas mourir iciKnowing you will die here
Sachant qu'il n'y a pas de sortieKnowing there is no way out
Le destin est clairement évidentFate is evidently clear
On dirait que tu es juste inconscientSeems you're just oblivious
As-tu même une idée ?Do you even have a clue?
As-tu même une seule ?Do you even have one?
Toutes les choses maléfiques qu'on faitAll the evil things we do
Étonnant que tu ne fuis pasSurprising that don't you run
Sachant que tu vas mourir iciKnowing you will die here
Sachant qu'il n'y a pas de sortieKnowing there is no way out
Le destin est clairement évidentFate is evidently clear
Maintenant c'est le moment de crier et de hurlerNow it's time to scream and shout
JeI
J'ai juste l'impression de tomberI'm just feeling like I'm falling down
Tous ces monstres se rapprochentAll these monsters keep closing in
Et cet ascenseur me descendStill this elevator takes me down
Oh (oh)Oh (oh)
Est-ce qu'elle est vraiment là pour m'aider ?Is she really here to help me out?
Tout seul dans le souterrainAll alone in the underground
Six pieds sous terre déjà, oh, il n'y a pas de douteSix feet under already, oh, there's no doubt
As-tu même une idée ?Do you even have a clue?
As-tu même une seule ?Do you even have one?
Toutes les choses maléfiques qu'on faitAll the evil things we do
Étonnant que tu ne fuis pasSurprising that don't you run
Sachant que tu vas mourir iciKnowing you will die here
Sachant qu'il n'y a pas de sortieKnowing there is no way out
Le destin est clairement évidentFate is evidently clear
On dirait que tu es juste inconscientSeems you're just oblivious
As-tu même une idée ?Do you even have a clue?
As-tu même une seule ?Do you even have one?
Toutes les choses maléfiques qu'on faitAll the evil things we do
Étonnant que tu ne fuis pasSurprising that don't you run
Sachant que tu vas mourir iciKnowing you will die here
Sachant qu'il n'y a pas de sortieKnowing there is no way out
Le destin est clairement évidentFate is evidently clear
Maintenant c'est le moment de crier et de hurlerNow it's time to scream and shout



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Five Nights at Freddy's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: