Traducción generada automáticamente
One Shift More
Fizzd
Un turno más
One Shift More
He estado esperando tanto tiempoI've been waiting for so long
Esperando a que venga mi médicoWaiting for my doctor to come
Estos dolores han estado ocurriendo durante díasThese aches been going on for days now
Y me siento un poco abajoAnd I'm feeling slightly down
¡Bip, bip! ¡Bip, bip! ¡Bip, bip! ¡Bip!Beep beep! Beep beep! Beep beep! Beep!
¡Bip, bip! ¡Bip, bip! ¡Bip, bip! ¡Bip!Beep beep! Beep beep! Beep beep! Beep!
He estado trabajando día y nocheI've been working night and day
Ha dormido un guiñoHavent had a wink of sleep
Pero han estado esperando tanto tiempoBut they've been waiting for so long
(¡He estado esperando tanto tiempo!)(I've been waiting for so long!)
Y yo soy el que está de guardia esta semanaAnd I'm the one on-call this week
Latidos del corazón, latidos del corazón, latidos del corazón, latidos del corazónHeart-beats, heart-beats, heart beats, heart
Latidos del corazón, latidos del corazón, latidos del corazón, latidos del corazónHeart-beats, heart-beats, heart beats, heart
Buenos días Sr. Stevenson, mi nombre es Dr. PaigeGood morning Mr. Stevenson, my name is Dr. Paige
Y yo soy el consultor de guardia hoyAnd I'm the consultant on call today
¿Cómo estás?How are you?
(Soy mejor gracias, pero todavía duele cuando me muevo)(I'm better thank you, but it still hurts when I move)
Comprensiblemente asíUnderstandably so
Puede que estés teniendo llagas por presiónYou might be getting pressure sores
¿Ha venido la enfermera a cambiar de posición?Has the nurse come to change your position?
(No, no desde la mañana)(No, not since the morning)
Oh, querida, la traeremos aquíOh dear, we'll get her here
La radiografía ha llegado ahora, y hay buenas noticias, señor!The x-ray has come in now, and there is good news sir!
No te has roto el coxis y tu cadera está intactaYou haven't broken your tailbone and your hip is intact
(¡Oh, gracias a Dios! No sé por qué me dejé caer, soy un idio-)(Oh thank heavens! I don't know why I let myself fall, I'm such an idio-)
No te preocupes, le pasa a los mejores de nosotrosDon't worry, it happens to the best of us
Pero lo más importante, ¿cómo te sientes?But more importantly, how are you feeling?
(Yo-yo estoy bien-)(I-I'm okay-)
¿Todo bien en casa?Everything well at home?
(Creo que sí, pero—)(I think so but-)
¡Genial! Te daremos el alta mañanaGreat! We'll get you discharged tomorrow then
(pero-)(But-)
¿Hay algo más, señor?Is there anything else sir?
(Sí, mi - mi esposa no ha llamado desde ayer(Yes, my - my wife hasn't called since yesterday
Siempre hablamos una vez al día, y -)We always talk once a day, and -)
Vale, sí, por supuesto, haremos que la enfermera la llame y vea si estáOkay, yes, um, of course, we will get the nurse to call her up and see if she's—
(Pitido pitido! ¡Bip, bip! ¡Bip, bip! ¡Bip!)(Beep beep! Beep beep! Beep beep! Beep!)
Oh, Dios míoOh dear
¡Ahí va mi buscapersonas otra vez!There my pager goes again!
(He estado esperando por tanto tiempo)(I've been waiting for so long)
¡Dame fuerzas para seguir adelante!Give me strength to carry on!
(Esperando a que venga mi médico)(Waiting for my doctor to come)
Gracias señor, descanse bienThank you sir, have a good rest-
(Pero doc por favor revise a mi esposa)(But doc please check on my wife)
(Mis maridos en algún lugar aquí también!)(My husbands somewhere in here too!)
¡Se ha olvidado de llamar! ¡¿De acuerdo?!She's just forgotten to call! Okay?!
(No te enamores de estos médicos mentiras! 0(Don't fall for these doctors lies!0
(Por favor, alguien podría ayudarme!)(Please could someone help me out!)
(¡Conduciendo en sus coches!)(Driving around in their cars!)
¡Debí haber terminado a las seis!I should've been done at six!
Está bienOkay
(Los médicos están tomando demasiado tiempo!)(Doctors are taking too long!)
(latidos del corazón, latidos del corazón, latidos del corazón, latidos del corazón)(Heart-beats, heart-beats, heart-beats, heart)
(El público merece tener cuidado!)(The public deserve to have care!)
¡Soy yo el que necesita ayuda!I'm the one that needs some help!
(Sábado paga se reducirá!)(Saturday pay shall be cut!)
(latidos del corazón, latidos del corazón, latidos del corazón, latidos del corazón)(Heart-beats, heart-beats, heart-beats, heart)
Que alguien me salve de este infiernoSomeone save me from this hell
(¡La privatización es clave!)(Privatisation is key!)
No debería haber ido a la escuela de medicinaShouldn't have gone to med school
A todos mis amigos que he perdidoTo all my friends that I have lost
Mientras cruzo puentes he cruzadoWhile crossing bridges I have crossed
Cenas, bodas, sesiones de caféDinners, weddings, coffee sessions
Siento no haber estado nunca allíI'm sorry I was never there
Verás, he estado de guardia esta semanaYou see, I've been on call this week
Apenas estoy durmiendoI'm barely getting any sleep
Me encantaría ponerme al día, realmente me gustaríaI'd love to catch up, I really would
Pero han estado esperando tanto tiempoBut they've been waiting for so long
¡Oye! Ada lo siento llego tarde...)(Hey! Ada sorry I'm late-)
Ahí estás la entrega fue hace una hora lo que te llevó tanto tiempoThere you are handover was an hour ago what took you so long-
(Estoy, lo siento mucho mi madre tuvo otro episodio, el cuidador se estaba retrasando(I'm, I'm so sorry my mother had another episode, the carer was running late
No podía dejarla allí. Llamé al hospitalI couldn't just leave her there I called up the hospital
Para tratar de hacerte saber supongo que no lo hicieron)To try and let you know I guess they didn't)
Oh, no, ellos, lamento oír esoOh, no, they, I'm sorry to hear that
(Está bien(It's fine
Gracias por cubrir ADAThanks for covering ada
Realmente lo aprecioReally appreciate it
Espero que los pacientesHope the patients
¿No te dio demasiados problemas?)Didn't give you too much trouble?)
No, no, para nadaNo, no, not at all
HeyHey
De acuerdo, entoncesOkay, so
El Sr. Stevenson había caído ayerMr. Stevenson had fall yesterday
Lo está haciendo bienHe's - he's doing fine
Pero aún no sabemos siBut we still dont know if
Era mecánico o síncopeIt was mechanical or syncope
(¿Él no recuerda?)(He doesn't remember?)
No, las radiografías estaban clarasNo, x-rays were all clear
(¿Alguna historia de af?)(Any history of af?)
No en los registrosNot on the records
¿Neumonía por aspiración?(Aspiration pneumonia?)
No, sus pulmones están bienNo, his lungs are fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fizzd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: