Traducción automática

Só
Flack
Só
Só
Ya me he golpeado la cabeza contra la paredEu já bati minha cabeça na parede
Pero el tiempo se detuvo en tu redMas deu-se o tempo preso a tua rede
El pasado y el presente solo me traen ideas tontasPassado e presente só me trazem idéias tolas
Tus buenos recuerdos fueron tan escasosLembranças boas tuas foram tão poucas
Pero no te quedes así, no llores por mí, que voy a volverMas não fique assim, não chora por mim, que eu vou voltar
Como alguien sediento que siente el deseo de quedarseComo quem tem sede e sente a vontade de ficar
Solo Dios sabe cuánto sufríSó deus sabe o quanto eu sofri
No imaginas cuánto te quiseNão imagina o quanto eu te quis
Pero no te quedes así, no llores por mí, que voy a volverMas não fique assim, não chora por mim, que eu vou voltar
Como alguien sediento que siente el deseo de quedarseComo quem tem sede e sente a vontade de ficar
Ya me he golpeado la cabeza contra la paredEu já bati minha cabeça na parede
Pero el tiempo se detuvo en tu redMas deu-se o tempo preso a tua rede
El pasado y el presente solo me traen ideas tontasPassado e presente só me trazem idéias tolas
Tus buenos recuerdos fueron tan escasosLembranças boas tuas foram tão poucas
Pero no te quedes así, no llores por mí, que voy a volverMas não fique assim, não chora por mim, que eu vou voltar
Como alguien sediento que siente el deseo de quedarseComo quem tem sede e sente a vontade de ficar
Solo Dios sabe cuánto sufríSó deus sabe o quanto eu sofri
No imaginas cuánto te quiseNão imagina o quanto eu te quis
Pero no te quedes así, no llores por mí, que voy a volverMas não fique assim, não chora por mim, que eu vou voltar
Como alguien sediento que siente el deseo de quedarseComo quem tem sede e sente a vontade de ficar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: